登录
[宋] 谢逸
角声吹散梅梢雪。疏影黄昏月。落英点点拂阑干。风送清香满院、作轻寒。
花瓷羯鼓催行酒。红袖掺掺手。曲声未彻宝杯空。饮罢香薰翠被、锦屏中。
现代文译文:
悠扬的号角声吹散了枝头的雪。傍晚,月光下的疏影轻柔纤细。零星的几朵花轻轻拂弄栏杆。清风拂面,满院的芳香掺杂着一丝寒意。瓷瓶里插上花,弹起羯鼓,唤醒沉睡的美酒。美人的红衣白皙柔荑执壶斟酒,动作掺掺的,声动丝竹管弦,伴着音符将杯举上人们的眼前。虽然尚未斟完这最后美酒,可也已经端起玉杯吹走银烛进入暖阁,一阵余熏沉醉其中。
原文赏析:
此词描写初春黄昏词人因风光如画而萌生出与美人同饮作乐之情。上片写景:号角吹雪了梅梢上的残雪,梅树的疏影横卧在皎洁的月光下,花枝轻拂着栏杆。下片抒情:在梅花瓷瓶旁击鼓催酒,红袖女子斟酒动作掺掺的。曲终、杯空、尚有余兴进入梦乡。词人以其新颖、生动、传神和富于表现力而赢得词中仙子的美誉。全词意脉相承,熔写景、抒情为一炉,充满着浓郁的诗情。此词篇幅虽短,但词句优美,所写场景活泼,情感丰富,色彩缤纷,是一首小令的佳作。