登录

《和蒲大受王园泛舟用文老韵 其五》宋郭印原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭印

《和蒲大受王园泛舟用文老韵 其五》原文

晚风江色佳,水碧烟冥冥。

聊持一壶酒,落日相与倾。

浮荣何预人,于焉乐此生。

往来信扁舟,恍若空中行。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析:

诗中描写的“王园”,便是文天祥曾于淳祐四年(1244)入籍的钱塘青城花园。 这首诗分为八句,我们可以从一至八句分别赏析。

一、二句“晚风江色佳,水碧烟冥冥。”描绘了傍晚时分江景的美丽。晚风轻拂,江色迷人,碧绿的水面上,水雾氤氲。这两句诗为全诗定下了基调,描绘出一种宁静、闲适的气氛。

三、四句“聊持一壶酒,落日相与倾。”诗人闲适的心情溢于言表,手持一壶美酒,与落日共饮。这两句诗更增添了诗人闲适的情感。

五、六句“浮荣何预人,于焉乐此生。”对于浮华的荣利,诗人并没有执着,而是淡然视之,只是在这里快乐地度过一生。这两句诗体现了诗人的超脱,不以物喜,不以己悲的人生态度。

七、八句“往来信扁舟,恍若空中行。”诗人表示愿在这样美好的环境中往来,就像在水面上行驶的小船,自由自在。这两句诗进一步描绘了诗人闲适、自在的心情。

整体来看,这首诗通过描绘江景,表达了诗人对美好生活的向往和追求,以及对名利的淡泊。诗人的心境和态度给人以宁静、闲适的感觉,体现了诗人的人生态度和人格魅力。

至于现代文译文,我会尽力将古文翻译成现代文,以便读者能够理解诗意。例如“聊持一壶酒,落日相与倾”可译为“我姑且捧着一壶酒,和落日一起痛饮。”这样的译文更符合现代汉语的表达习惯,便于读者理解诗意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号