登录

《次韵董守流杯池》宋郭印原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭印

《次韵董守流杯池》原文

巧思潜窥造化儿,更依曲水凿方池。

灵鳌上钓喧红粉,轻鹢浮觞趁彩旗。

落涧寒声泉虢虢,弄花斜日影迟迟。

分明作个山阴会,仍有当时幼妇辞。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

郭印的诗作,常常以自然景物的细腻描绘取胜。这首诗也不例外,它以流畅自然的风格,巧妙地运用了典故,把流杯池的美景描绘得淋漓尽致。

首联“巧思潜窥造化儿,更依曲水凿方池。”便把流杯池的自然环境做了精炼而传神的描绘。诗人称“造化儿”为“巧思”,这是对其设计者的赞美,说明他对流杯池的环境观察细致,体会深透。

池的建筑“巧”在何处?“依曲水凿方池”,方池与曲水相应,一改流水疾速、汹涌的动态美为静态美,而且池面映着曲水,曲折的岸线也依稀可辨,这就把流杯池的景色装点得十分清幽。“潜窥”“凿”二字用得尤其精彩,它把诗人对流杯池景色欣赏的微妙感觉传神地表现出来。正如古人所说:“窥谷之状,遂与镜净。” 意即看这谷时,就象面洁净的镜子一样。而这种清幽美妙的景致恰恰出自“巧思”,可见设计师之“巧”。

颔联“灵鳌上钓喧红粉,轻鹢浮觞趁彩旗。”上句用“灵鳌”形容池岸,暗喻曲水两岸花柳繁茂;下句化用晋王羲之《兰亭集序》中“群贤毕至,少长咸集。……或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。”之意,将集会之欢乐形象地表现出来。同时又和上句的“红粉”相照应。上句状景阔大;下句写人欢畅。两句诗概括了流杯池畔一次集会的情景,是诗人想象之所及。

颈联“落涧寒声泉虢虢,弄花斜日影迟迟。”将静态的景物写活。“寒声”二字为诗人精心所择。在深涧落瀑之声中,又增添了清寒之感。“弄花”即赏花。诗人伫立池畔,看花影摇曳在绿波之上,感到夕照的微弱光线在空气中缓缓流动。这里景物的描写十分准确、优美而传神。

尾联“分明作个山阴会,仍有当时幼妇辞。”一个“作”字将诗人赏鉴流杯池的美妙感受活画出来。“山阴会”,是指王羲之兰亭修契一类的集会。《世说新语·集藻》中说:“于时俯仰成论,落笔出辞,亦不复作斐然之貌。”正是指的谢安流觞诗云,“虽无丝竹管弦之盛”,然而幽谷泉声,亦自可人”。这与郭印说的正是一般,“又何必文然师人言(非儒家信徒所能听到的佛教、神仙及风马牛不相及之论),斯得始终陪左右”。意思是讲这首诗作的时机正好是在兰亭盛会上自己能够并立左右的时候写的,“以乐嘉宾之心”?这就使诗歌更加圆满了。

现代文译文:郭印巧妙的设计窥视到大自然的奥秘,再根据曲折的溪水开凿方形的池塘。灵鳌的雕像在溪流中喧闹着,(众人)轻快的船儿随着觞歌向前。流水的声音如寒石敲击一般动听,在花下徘徊着欣赏斜日的光影。分明是模仿王羲之兰亭集会的样子,并且还有当时的美女作诗辞。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号