登录

《申夫人挽词》宋郭印原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭印

《申夫人挽词》原文

凤去鸾随事可伤,唯传妇道式闺房。

紫箫吹月元同上,宝剑凌波亦并藏。

南涧苹馀空自老,北堂萱在为谁芳。

幸哉有子遵遗计,外氏犹能谨祭尝。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对宋代诗人郭印《申夫人挽词》所做的赏析:

凤去鸾随,令人感到哀伤之事,郭夫人将妇女的美德传承于闺房之中,令人敬佩。紫箫吹月,她与夫君一同游赏,而宝剑凌波,她与夫君一同远行。南涧的蘋花凋零,北堂的萱草无人欣赏,令人感到惋惜。幸亏有儿子遵循遗愿,继续祭祀祖先,使外氏家族得以谨守礼制。

这首诗表达了诗人对申夫人的哀悼之情,同时也表达了对申夫人的敬仰之情。诗人在描述申夫人的生活时,不仅赞美了她的品德,也表达了对她失去丈夫的同情和惋惜之情。诗人的情感真挚,语言简练,表现了诗人对逝者的尊重和敬意。

希望以上回答对您有所帮助。

以下是这首诗的译文:

凤凰离去,鸾鸟跟随,发生这样的事情令人感到哀伤。只有妇女的美德和风范可以在闺房中流传下去。吹着紫箫伴着月亮一同游赏的情景只能留在回忆中,夫君曾佩戴的宝剑也一同深埋。南涧的蘋花日渐凋零,萱草也只能孤独的老去,谁来陪伴呢?有幸的是儿子能够遵循遗愿,继续祭祀祖先,使外氏家族得以谨守礼制。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号