登录

《再用前韵》宋郭印原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭印

《再用前韵》原文

少年读书时,人谓未可量。

及乎泛官海,栗栗乘危航。

帆开风不顺,四望何淼茫。

为郎首已白,安能笑冯唐。

缅观乾坤大,分明一战场。

何异两虎斗,大小终死伤。

所嗟在诛求,舐米不止糠。

穷甿愁叹声,深秋听蛩螀。

皇穹未悔祸,尚纵兵戈猖。

遂令四海人,冥行日伥伥。

得非宿世业,今生来共偿。

否极泰自至,君臣严陛堂。

肯为阮籍醉,忍效接舆狂。

似闻申甫生,天遣佐宣王。

一展活国手,疾危救在肓。

庶几富斯民,家家有馀粮。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写:

再用前韵

年少读书日,人言我名可。 及至泛官海,心惊如危航。 风未顺展开,四望皆茫茫。 白发渐已至,岂能笑冯唐。 乾坤广大间,战争如战场。 两虎相斗时,终有死伤伤。 可悲在征敛,生活如糠粞。 穷乡人民叹,秋夜蟋蟀鸣。 苍天未醒悟,兵戈仍纵横。 四海人茫然,日日行伥伥。 此乃前世业,今生来共偿。 否极泰将至,君臣重堂皇。 阮籍醉不可,接舆狂何妨。 似闻有申甫,天命辅宣王。 一人起国家,国难解疾肓。 愿富此黎民,家家有馀粮。 这首诗通过一系列对比描绘了诗人的感受:从年少读书的壮志豪情到如今的畏战如虎的心理过程;从浩瀚天地广大战场到现实中的人民被苦难的描写;从希望有“申甫生,天遣佐宣王”到自己希望有施展才华的机会。整首诗充满了对现实的无奈和对未来的期待,是一首典型的诗人自述心声的作品。

在翻译上,我尽量保持原诗的意象和情感,同时尽可能地让现代人能够理解。比如“为郎首已白,安能笑冯唐”这句,我将其翻译为“随着年纪的增长,我怎能还像冯唐那样大笑”。这样的翻译试图传达出诗人的心态变化和现实的无奈。整首诗的翻译都力求在保留原意的同时,尽可能地让现代人能够理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号