登录

《湖上闲步》宋俞桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 俞桂

《湖上闲步》原文

一番雨过一番春,芒竹闲行踏软尘。

城里不知春色早,湖边杨柳已撩人。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

一场春雨过后,春天的气息更加浓厚,走在被芒草和竹子环绕的小路上,脚下的沙石都变得柔软起来。在城市里的人不知道春天的脚步已经走近,因为湖边的杨柳已经开始撩动人们的心弦。

赏析:

这首诗描绘了春天的景象和诗人在湖边漫步的悠闲心情。前两句“一番雨过一番春,芒竹闲行踏软尘”,通过“雨”、“春”和“芒竹”、“软尘”等意象,表现了诗人在春天的气息中漫步的悠闲心情。后两句“城里不知春色早,湖边杨柳已撩人”,写出了城市中的人无法感受到春天的脚步已经走近,只能通过湖边的杨柳这种自然现象来感受春天的到来,进一步表现了诗人对大自然的热爱和对闲适生活的向往。

整首诗语言简练,意境优美,通过细腻的描写,表现了诗人在春天的湖边漫步的闲适心情,同时也传达出对大自然的热爱和向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号