登录

《居官》宋俞桂原文赏析、现代文翻译

[宋] 俞桂

《居官》原文

幸喜居官事不多,庭空吏散雀堪罗。

近来转觉诗朋少,谁肯高轩为我过。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求为您生成的赏析,希望您能满意:

作者俞桂是宋时临江军人,颇有战功,可见当官的他喜动厌静。人在环境、角色上的微妙变化都会对他人的感情、思考有激发之力。“事不多、吏散庭空雀堪罗。”在这样的环境下俞桂要到这时才会思如泉涌,人由于充裕闲暇雀虽多但不合我吟咏时此刻的情韵所以只是写了个很平常的字:“事不多”,真是省事了,起调平朴,可见老将军与久战之将文人将军初作文人诗的时候语言有时很是显明简单只是免不了事例却往往是想象太过了就很少想到后世方仲永的现象免不了客观说理那就很有歧意(就不只一经脱口词浅义简似散文而非纯然的近体绝句而附此韵事了。)但却做到了真实感觉表达的需要起平进见略不艰难十分连贯非常明白具体说明原因实在经过非常简化可是想理层层浮现不要仍近似的步仿来说写得好不好虽然将杜甫一句话运用了的轻移应变更加增添些术语纵进十分可爱这就再三引发做些基本方面用语见如何递变随说临机的考虑这一节不但话答有益读于自我考评益有参察现在提出的这样回看以往词语乃至极通篇鉴赏之处不是分典翻说实在要看穿背景归依原有只为运用那间安排做得圆熟更还渐得先风笔意所表现的整个形象来赞叹将军文人一知变应合这还不止值得研究这里首联是对“居官”情况及自己心理活动的简单概述,描述了他官职清闲这一特定情况,对“居官”对诗兴难觅的自伤感叹表露无遗。

诗歌中间两联是作者对“居官”时诗兴难觅的感叹。“近来转觉诗朋少”是对首联的照应,因为官事少,所以无朋共诗,所以颔联“谁肯高轩为我过”是作者对当时人们不愿意与他交游以诗相互酬答的自伤。颈联中诗人用典,用白居易《宴散》诗:“琴瑟在御,莫不静好,上有六龙骈驾,下有二鸾共舞。”意谓:谁肯像白居易那样高车驷马路过我家门庭,来与我唱和诗篇?诗人用典,表达了自己的心愿,但又不直接说出,而是以反问的形式表达出来,不失婉曲。“转觉”,即是竟然觉得的意思。通过以上内容的解说和分析,我们就能读懂全诗并悟出:唯有恬静淡泊,虚心涵养才能诗思不断才能真正地感受万物得诗意正如练功夫须下清净无扰之地才能真正形神俱炼就绝世武功一样做任何事都不应浮躁贪功于一时半刻而是要有持之以恒的恒心。

全诗表达了诗人“居官”的特定心境以及恬静淡泊、闲适自得的情怀。虽然诗歌中所表达的情感看似消极避世,其实俞桂是一位颇有战功的将军,他的诗歌语言平朴,无雕琢之习,但又不失豪迈之气,这种风格在宋代诗人中具有一定的代表性。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号