登录

《瀑布》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《瀑布》原文

路穷岩瀑挂,爽气净尘纷。

溜险时依壁,源高半隔云。

入池惊练尽,触石听雷分。

接胜多幽侣,筇声破藓纹。

现代文赏析、翻译

瀑布

路穷岩瀑挂,爽气净尘纷。

溜险时依壁,源高半隔云。

入池惊练尽,触石听雷分。

若个桥头客,飘帘色莹瑳。

古诗所指,宋代诗人刘子翚所做《瀑布》,在我的脑海中停留了几秒钟,但又重新浸入了无痕的历史海沙中。白墙下看似平坦而又实际奇峭蜿蜒的石阶通幽不知有多长。前行之后发现一潭深幽静寂。它来得是那么突兀而让人心跳不已。人便完全惊在当场,便像是观看名人时最震撼那一下——连回声也显得虚无了。它是天梯上的清泉。没有清泉的天梯只是一副框架。当泉水冲击岩石发出雷鸣般声响时,它在告诫人们:它来自何方?

瀑布的源头在哪里?它从高高的山上飞流而来,又流到哪里去?它似乎在云端里,又似乎在天上。它从高处跌落下来,冲击着岩石,发出雷鸣般的声响。它像是一首动人的乐曲,又像是一幅美丽的画卷。瀑布的形状和声音都让人感到震撼和惊叹。

瀑布的瀑声吸引了许多朋友前来观赏。他们在这里留下了自己的足迹和欢笑。他们在这里感受到了瀑布的美丽和力量,也感受到了自然的神秘和奇妙。他们在这里找到了自己的乐趣和快乐。

在现代文译文里,我会将这首诗的意境和情感表达出来,让读者能够感受到瀑布的美丽和力量,也感受到诗人的情感和思绪。我会尽力让每一句诗都表达出其深意和情感,让读者能够通过文字感受到诗人的心灵世界。我希望通过我的翻译,能够让更多的人感受到古诗的美妙和韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号