登录

《道中》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《道中》原文

微风收宿霭,细路绕平皋。

石乱春溪急,山寒晓月高。

鸟声时出树,花气欲侵袍。

行役兼清赏,驱驰未觉劳。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

“微风收宿霭,细路绕平皋。”描绘了山间晨景,微风轻拂,弥漫着早晨的雾气,弯弯曲曲的小路环绕着平原。前句以动衬静,后句动静结合,展现出大自然的生机勃勃。“石乱”二句进一步刻画晨山景象,山间溪水潺潺,山峦拂晓,月色依然高悬,此为高视点望去的大全景。

“鸟声时出树,花气欲侵袍。”诗人由远及近,写出了诗人由远处的山间溪水声、拂晓的月色而逐渐走近正在醒来的山村。前句写诗人所闻,后句写诗人所嗅。花香鸟语,春意袭人,而旅途的辛苦和奔波在作者笔下并未点出,体现出作者的“行役”之苦和身心疲惫。

最后二句作者道出了自己的感受:“行役兼清赏,驱驰未觉劳。”这是由行役而生清兴的转换,从驰驱中感到清雅的欢乐,人因乐而觉得不疲累了。如此则将本来可能带有苦涩味的“行役”转化为驱之不散的乐趣。清兴或理想把人生从“劳”中解脱出来,获得精神上的愉悦和享受。这正是作者的内心情趣。

现代文译文如下:

微风吹过,晨雾收敛,小路盘旋环绕在平地上。石头凌乱,春溪水流湍急,山间拂晓,月色高悬。不时传来鸟鸣声从树中溢出,花香袭人,似乎要浸湿衣袍。奔波于行役之中,却带着清雅的赏趣,驱驰不感到疲倦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号