登录

《途中》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《途中》原文

小市犹依海,横桥欲跨汀。

雨余榕径冷,春晚苎田青。

薄宦低豪气,浮生惜壮龄。

急流归亦好,忧患饱曾经。

现代文赏析、翻译

途中

宋 刘子翚

小市犹依海,横桥欲跨汀。

雨余榕径冷,春晚苎田青。

薄宦低豪气,浮生惜壮龄。

急流归亦好,忧患饱曾经。

现代文译文:

小市场依然在海边,横跨水面的桥似乎要跨过沙洲。榕树下的路径在雨后更显清冷,晚春时节苎田一片青绿。官职轻微削减了豪情,人生漂浮不定很珍惜壮年。急流东去也是好的,因为饱经忧患。

诗的前三联都是写景,都是自然的景色,小市场、横桥、榕径、雨、青青的苎田,这一切,仿佛是一幅天然的图画,有近景,有远景;有动景,有静景;有明暗交替;有光色结合;是如此生动活泼,使人流连忘返。而这其中的不足或缺憾,诗人用“薄宦低豪气”一笔带过,用“浮生惜壮龄”再次加以点染,表达出内心的无限感慨。最后两句一语道出人生真谛,使全诗的思想升华到新的高度。

此诗用凝炼的语言,白描的手法,描写了小市、横桥、榕径、雨景、春色和归途等景物,勾勒出一幅生机盎然、又有些凄清冷落的田园风光图。诗人在描摹自然风光时,处处映衬出其内心的感情,点染有致,使景物形神兼备。全诗语言朴实无华,意境清新隽永。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号