登录

《寄巨山》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《寄巨山》原文

分携六换禁城烟,梦也慵飞到日边。

采笔尚怀貂可续,冰衔时许雁遥传。

紫薇院静君宵直,绿苎村深我昼眠。

会身急流归亦好,双筇同访幔亭仙。

现代文赏析、翻译

《寄巨山》原文是在北宋的著名文人刘子翚写给好友的,内容饱含友情和他在诗人的短暂闲居期间的点滴心情。诗词首句提到了朋友曾经在他住处短暂的停留,然后又离开了。以下内容依次描绘了诗人慵懒的梦境、他对续貂笔的想象、对朋友深夜值班紫薇院的回忆,以及诗人对于闲居生活的一些感触。

现代文译文如下:

朋友,你离开我之后,京城烟雾依旧,分携的故事一次次重演。我们的梦境也因此变得慵懒,无法飞到你的身边。我仍在怀念那支续貂的笔,希望它能如愿续上我生活的色彩。你的冰衔,或许能允许大雁为我传递消息。紫薇院静谧的夜晚,你正在值夜,而我却在绿苎村的深处醒来。我时常想象自己能像急流归海,与你一同寻找幔亭山的仙境。

诗人在诗中表达了对友人的深深思念,同时也流露出对闲居生活的淡淡感伤和急流勇进的期待。这些情绪的表达使诗人在这里展现了细腻的情感抒发。但即使诗人面对这样的感情流露,仍能在诗词中感到平静与理解,这样的品质使人深深地为诗人的情怀所感动。这就是《寄巨山》诗带来的独特的现代体验,这也是对古人的深深怀念与赞赏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号