登录

《题灵鹫窗》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《题灵鹫窗》原文

翠合初疑无路往,停鞭邂逅成清赏。

僧炉坐稳纸窗明,细雨忽来山竹响。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题灵鹫窗

宋 刘子翚

翠合初疑无路往,停鞭邂逅成清赏。 僧炉坐稳纸窗明,细雨忽来山竹响。 这首七绝三步法以其匠心的构思和表达展示了古诗词在结构空间的特有魅力,形象与取舍均所经过的锻炼。读之一股清新洒落之气骤生。从深林深处归来,遥看万壑雾森森,迎着苔滑、险仄无路的野径兜住,“止”。地设而不人谋也。“春云宜水竹”,刚刚跨进山寺门洞,只见寺前峰回路转,一片翠阴森爽之境,仿佛是洁净的路途中突然出现了奇花异草,令人始料未及而惊喜难禁也。“停”。一个“邂逅”把这一路的惊愕、喜悦之情推向高潮,并自然地推出第三句:“僧炉坐稳纸窗明”。

四句诗,除了第三句五字外,其余悉用三字。所用词语亦平常无奇,像“翠合”、“细雨”一类的自然景象俯拾皆是;所写的景物也为一般游山者时所常见,并未落于前人窠臼之中。但其新鲜之处在处理空间的角度上下功夫。一般人写山水总是站在山外来观察。像王安石诗所说“一水护山山绕郭”这样用散点视景描绘法,虽则概括力强,但往往流于浮光掠影。而刘子翚这首诗却从游山者的角度落笔,身临其境地写出游山时所见到的光暗变化。这就使诗的境界产生了立体感。

首句写初入山时的感觉。由于山路萦回,云雾掩映,一路上只见迭翠重苍的山势而不见寺庙。当走近山中深处,只见“万壑树声满”而不见路向何处。“初疑”二字,写出了行路的摸索之感。这种在黑暗中摸索的感觉,只有身临其境方能深切体验到。但当进得山中,在云开日出之际,忽见峰回路转处有一寺庙隐然在望,这便是灵鹫寺。这样,“疑”字就带出了生动逼真的境界来。于是便有第二句的描写:“停鞭邂逅成清赏。”进得庙来,空气清爽而感觉异常新鲜。这一切正如刘彦成诗所谓:“灵山堪画也,云锁高峰四望迷;只欠楼台堪入画,请君留与妙高题。”这里没有“楼台”,但有竹林、古柏、修竹、松影……确是清幽之极。“清赏”二字恰切地表达了进得山寺后的喜悦心情。这一句看似平淡,实写出了诗人身临其境的真情实感。

第三句紧接上句:“僧炉坐稳纸窗明。”诗人正要细细观赏时,“忽闻竹响”遂又产生新的境界。“坐稳”二字很有份量。纸窗之外是外在的物象世界;纸窗之内是诗人内心的情感世界。纸窗本无动人之处,但一经情感浸染却显得这样美好可爱。而且不从自己觉察的角度去写,也不从纸窗本身去写,而是以窗外竹叶的响声来衬托纸窗内外的美好环境,这就把整个身心都沉浸在灵鹫寺的清幽景色之中了。这一境界既衬托出诗人此时此地的心境,又与下句“细雨忽来”的境界相一致、相呼应的描写,“初睛岚翳湿没孤笋”,“瞬目虽赊应一笑”之作都给人以难忘的艺术瞬间的美感印象——就是对于住处近傍寺刹的小池序联道出所作春泥帽说的对花不觉三两月引许多天晴虚吃饼未暮过客成参差拉落红添青鬓色愁杀无益两园花这样的名句都道出了刹那间的感情对美的印象是非常难忘的而这一境界也是刘子翚的独到之处——不仅创造出生动的艺术画面给人以鲜明的视觉形象而且表达出刹那间的情感体验使人体味到人生乐趣之所在而臻于怡然自得的审美境界。“僧炉坐稳纸窗明”这一境界的创造则兼有二者之长。

总之,这首小诗把游山的过程诗化、艺术化了。它用短短二十八字既写出了山寺之景(翠竹、古柏、修竹、僧炉等)又写出了诗人之情(

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号