登录

《送元仲》宋刘子翚原文赏析、现代文翻译

[宋] 刘子翚

《送元仲》原文

惆怅回车不可攀,故庐犹得及春还。

遥知去路风烟好,看尽闽山看越山。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

送元仲

宋 刘子翚

惆怅回车不可攀,故庐犹得及春还。 遥知去路风烟好,看尽闽山看越山。

细品诗人刘子翚的这首《送元仲》,有青春翻涌之感。整首诗富有哲理而又似乎寓意深省。我们的友情能否常青如竹,也与送行的山岗云影逐渐淡远而不能——得或不得在一切之间皆是充满无法确知的恍惚怅憾与迷惑情绪——但对于可以常青的是另一种形态的东西,那便是你的庐山和我要回归的故园。这是一首描绘人与自然亲和的送别诗。在山水中游走的朋友之间的深情和人性自然的节律是如此契合。人的情怀随着大山远行的马车一点点升高。却向一江离思的波浪中深深掉入了厚厚的思索空间和不舍的情怀里了。“不怅辽河清未极,放歌亦当季鹰归。”带着真诚的美好祝愿飘向远方……只有思考的人最深沉!由古人可看到今人的灵光点点,“这是梦寻着童年泡桐树下的秋雨之歌”!感慨由此生发而成山峰可越亦可出矣。仿佛要作一次生死之旅!感慨人在世间奔忙求索之时会有怎样的孤苦留于身后!人与大地森林相融的生命神态是不为喧嚣所动的气度风范……人是森林中的一支小树杈,一根小草叶尖;游子就是一棵远离故土的小树,不管离开故土多远,终会扎根于故土的一缕芳香中!“青山依旧在,几度夕阳红。”这是送别时的一种深情吧!诗人与友人分手在山水之间,朋友去意已定,大江东去,唯青山依旧相伴。朋友在诗人眼中是最美的风景,也是诗人生命中无法割舍的一部分。

“惆怅回车不可攀”,回车是马车回转之处的石阶,这里表达了诗人对友人长途跋涉的关切。“故庐犹得及春还”一句中,“及春还”三字表达了诗人对友人归乡依旧的宽慰。“遥知去路风烟好,看尽闽山看越山”乃佳句。与友人马车载着阳春的美好而去也载着如画的美景归来时两相对照可谓绝妙,意韵高远;看着车轮渐远眼中的风光也在慢慢转变、优美清旷动人心弦有豁然开朗如脱笼之鸟扬长而去的欣喜感也有展望未来、眺望前方的美好憧憬。“遥知”二句意蕴更为丰富人生就如斯而已也。细细品味即含有人生哲理意味深长的人生慨叹:风景不关人事唯有关注人事者才能捕捉生活的美好所在;许多美好注定转瞬即逝或会渐渐模糊最终汇入深深的历史长河但这种感悟启迪人们热爱生活把握美好的生活历程让那些美丽的瞬间定格成为永恒成为回忆中的经典吧…… 一种人间真情的自然流露会超越时空!这样的感悟永远给人带来美好的享受……“车尘虽别思如泥,人生世事无复期。世事茫茫难自料,天道好还终有时。”是继续抒情点染相依相持情感的盎然之情这种举重若轻颇有底蕴情因景生饱满融洽充分彰显古诗的重意象特点和强大的穿透之力作用如何展现古老之美多么令后世振奋感叹自豪呐……?依依惜别乃古老常新的情结沉淀文化通过异彩纷呈饱含哲理的诗行传递至今。

全诗流露的是一种人生感悟和对友人的美好祝愿寄寓深厚绵长令人回味无穷……此诗应是一首即兴之作无需严格格律诗中流露的是一种真性情不刻意为文而感人至深的生命本色吧!刘子翚其人和此诗和浓郁的真情十足格调甚高刘诗白描与当行的上佳作词境界了传达的忧伤的美一样极易贴近心灵的是广大上口适听的调式……。放眼宇外祖国优秀的传统文化早就与我们生死相依千年的友好依托吐露一段温婉思忆流转已融入华夏儿女血脉之中了……“人生代代无穷已,江月年年只相似。” 这就是人生!“青山依旧在,几度夕阳红。” 这就是岁月!“惆怅回车不可攀” 这就是友情!“看尽闽山看越山” 这就是人生!“青山不老,与君同在。”这是我们共同的期盼!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号