登录

《咏史诗·夷陵》唐胡曾原文赏析、现代文翻译

[唐] 胡曾

《咏史诗·夷陵》原文

夷陵城阙倚朝云,战败秦师纵火焚。

何事三千珠履客,不能西御武安君。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所作的赏析,希望对您有所帮助:

夷陵城池巍峨壮丽,如朝霞般耀眼。而正当此朝云如绮之时,秦师却因一时的轻率败走,从而引燃战火,致使这美景毁于一旦。这首诗引发了我深思,究竟是什么缘故,那些三千名高足之宾客,不能抵御武安君的西进?

胡曾以夷陵为背景,咏史诗《夷陵》抒发了对战争的深深忧虑。在这首诗中,他不仅描绘了战败的惨状,更深入挖掘了战争背后的原因。三千珠履客,看似风光无限,实则无力抵御武安君的西进,令人唏嘘。

胡曾以一种冷静而深刻的视角,揭示了权力的游戏和人性中的弱点。在历史的长河中,权力、地位、财富和声名往往成为战争的催化剂,让人们在利益的诱惑下失去了理智。而这三千珠履客的遭遇,恰恰提醒我们时刻保持清醒的头脑,不为名利所迷,不被虚荣所惑。

总的来说,《咏史诗·夷陵》通过讲述一个战败的故事,向人们展示了权力的无常和战争的残酷。胡曾用他的笔触,让我们在反思历史的同时,也警醒自己要时刻保持警惕,避免重蹈覆辙。

至于现代文译文,我会尽量将古诗的意思用现代语言表达出来,以便大家理解:

夷陵城池高耸入云端,秦师战败纵火焚烧。 那些三千珠履之客啊,为何无力抵挡武安君的西进? 战争啊,你可否能告诉世人,权力的诱惑和名利的束缚

以上是我的译文,供您参考。希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号