登录

《咏史诗·望夫山》唐胡曾原文赏析、现代文翻译

[唐] 胡曾

《咏史诗·望夫山》原文

一上青山便化身,不知何代怨离人。

古来节妇皆销朽,独尔不为泉下尘。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在青山之巅,她化身为石,不知何代离别的怨妇,如今却只有她独自守候。自古以来,节妇的形象已经逐渐消逝,她们的故事在时间的冲刷下渐渐模糊,唯有你,不曾化为尘土。

你是一个诗人,你看到的是那个凄美而坚韧的守望者,你的诗笔中充满了对她的敬仰和同情。你感叹她的孤独,也感叹她的坚韧。你看到她用自己的方式,默默地守候着她的爱人,尽管岁月已经将她的容颜刻上了痕迹。

现代文译文:

在青山的最高处,一位女子化身为山石,她的身世之谜无人知晓。自古以来,那些恪守妇道的妇女都已化为尘土,唯有你,在这山间独自屹立,不为岁月所动。你的守候,你的坚韧,让人感叹不已。

在这个快节奏的现代社会中,你的故事像是一面镜子,反映出人性的坚韧和执着。你的存在提醒我们,爱情的力量是无穷的,它可以超越生死,超越时间。你的故事让我们明白,真正的爱情是永恒的,它不会被任何东西所磨灭。

这就是胡曾的《咏史诗·望夫山》所传达的信息,也是我想用现代文译本来表达的情感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号