登录

《咏史诗·商郊》唐胡曾原文赏析、现代文翻译

[唐] 胡曾

《咏史诗·商郊》原文

莺啭商郊百草新,殷汤遗迹在荒榛。

谁知继桀为天子,便是当初祝网人。

现代文赏析、翻译

《咏史诗·商郊》唐代诗人胡曾描绘的是殷商后期的事,那个时期的武王伐纣确实算是开创一个朝代的好局面,但对于一些夏商时期百姓受苦的状况只字未提,其就告诉我们个教训罢了,谁能想古人的心态确实是高尚的。

现代文译文:

在莺啼鸣啭的商郊大地,百草焕发新生,殷商的遗迹在荒芜的榛树林中隐现。谁能想到夏桀之后会有天子出现,那么当初那些劝说桀的人,便是继往圣之绝学、开万世之太平的人。

诗中的“莺啭”用以表达欢快而热闹的景象,反映了商业城市(包括郊区)生活的繁荣。而在这种繁华生活中,古人深深感叹于当时统治者不明道义、纵欲放肆的结果。“谁知”则透露出诗人对于统治者的忧虑和对道德教育的渴望,诗人运用的是反向说法。在此后的春秋战国时期以及隋末等朝代的更迭时期,这种“继桀为天子”的现象屡见不鲜。

这首诗以古喻今,告诫人们要珍惜来之不易的和平生活,同时也提醒人们要时刻保持警醒,不要重蹈历史的覆辙。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号