登录

《题周瑜将军庙》唐胡曾原文赏析、现代文翻译

[唐] 胡曾

《题周瑜将军庙》原文

共说生前国步难,山川龙战血漫漫。

交锋魏帝旌旂退,委任君王社稷安。

庭际雨馀春草长,庙前风起晚光残。

功勋碑碣今何在,不得当时一字看。

现代文赏析、翻译

《题周瑜将军庙》原诗的语言铿锵有力,主题宏大,描绘了三国时期的历史场景。下面是我对这首诗的赏析,以及根据诗意所做的现代文译文:

共说生前国步难,山川龙战血漫漫。 周瑜将军与群雄并肩作战,面对山河如龙之争,血战激烈。 交锋魏帝旌旂退,委任君王社稷安。 他与魏帝的军队交锋,使旌旗退却,为君王和国家争取了安宁。

这首诗通过描绘周瑜将军的英勇形象,表达了对历史人物的敬仰之情。诗中运用了生动的比喻和形象的语言,使读者仿佛置身于那个战火纷飞的时代。

庭际雨馀春草长,庙前风起晚光残。 庙庭之上的春雨过后,春草生长茂盛,庙前微风起处,晚光虽残仍显威严。 这两句描绘了庙宇周围的环境,营造出一种静谧而庄重的气氛。

功勋碑碣今何在,不得当时一字看。 然而,功勋碑碣如今已无处可寻,不能看到当年一字一句的辉煌。 这两句表达了对历史长河中英雄人物的感慨,感叹他们的功勋已经消逝,无法再现当时的辉煌。

现代文译文:

周瑜将军生前为国征战,如山川龙战般激烈,魏帝的旌旗在交锋中退却。他受君王信任,为国家的安宁尽心竭力。庙庭春雨过后,春草生机勃勃,庙前微风起处,晚光虽残仍显威严。然而,如今功勋碑碣已无处可寻,不能看到当年一字一句的辉煌。我们在此庙前沉思,感叹历史长河中英雄人物的逝去,也怀念那些为国家安宁而奋斗的人们。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号