登录

《九日进茱萸山诗五首 其三》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《九日进茱萸山诗五首 其三》原文

菊酒携山客,萸囊系牧童。

路疑随大隗,心似问鸿蒙。

现代文赏析、翻译

原文赏析如下:

此诗除了保持大致相当规模的固定体制而别出新意地联想到我国古代传说中的酿菊花酒,把清酒当作神奇的礼物之外,还有一处描写最饶风味:这里诗人们变文人雅士赠香囊的风习,着笔于草泽山童戏带去的野菊萸囊。黄菊既以配茱萸为食用和制制药材,再加上辟邪意味上的嗜好;无论被翁车侣者串作念珠系于项间(而原先无疑是密封包装其外而不轻易暴露于君儿童之众)抑或是接串起舞儿童本人的耳朵腰围之类的突着自身的事物处所周围往来稍不小心的小挂乱点缀所产生的摄夺生命威慑气势及其迸爆机性的图画景,这不仅是对重阳节俗的另一番情趣的描摹,而且是以粗笔写意手法来点染渲染。

译文:

我带着菊花酒来到山上,遇见山野村夫。他带着茱萸囊给我看,我们边走边聊。山路似乎随着大隗消失了,我的心好像在问鸿蒙。

以上就是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号