登录

《徐高御挽歌》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《徐高御挽歌》原文

蒲密遥千载,鸣琴始一追。

公卿传世范,仁义续灵基。

不待南游禄,何先北帝期。

玉棺从此闭,金鼎代相欺。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

唐代远隔千万年,再现古琴清音,古人可嘉,千年间都能看见崇德前行的痕迹。百姓所传播您的典范故事,可以为人做出示范作用,令人羡慕啊!能秉持道德的力量续流传万古不绝,也可以配称为伟大诗人留遗训者典范矣。贤达何曾北游赏气就已经遥居名列昭穆之中了。但天不假以长寿啊,早就不等到您八十而致仕归隐了。

今世您却乘驾云车,仙去之时又留下一部玉棺来。天帝和世人一起为之叹息啊!可现在只能任凭人世中世代相传的金鼎等赝品,而“欺世盗名”了。

赏析:

这首诗是张说为友人徐高写的挽歌。挽歌是对死者表示哀悼的诗歌,在古代是专门用于送葬的。张说以“仁义”为基,赞扬了徐高的一生,表达了对他的深深怀念。

首联“蒲密遥千载,鸣琴始一追”,以“遥千载”表达对徐高长久的怀念之情,“一追”则表示了后人对他的急切缅怀。接下来,“公卿传世范,仁义续灵基”,则以颂扬之语称赞徐高道德品格流芳百世,并可成为世人的典范。此句也为全诗主题奠定了基调。

最后两联,“不待南游禄,何先北帝期”,叹息的是人生的短暂和无常,以及命运的不可测。“玉棺从此闭,金鼎代相欺”,则是感叹生死轮回的无常和人生的虚幻。此联的“欺世盗名”亦透露出诗人对世风的感叹,讽刺了那些以欺诈手段谋取名利的人。

整首诗语言质朴自然,情感真挚深沉,充分展现出了唐代文人的才情风范,读之感人肺腑,对今日的世人也多有启发之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号