登录

《奉和圣制过王濬墓应制》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《奉和圣制过王濬墓应制》原文

牛斗三分国,龙骧一统年。

智高宁受制,风急肯回船。

有策擒吴嚭,无言让范宣。

援孤因势屈,功重为谗偏。

旧迹灰尘散,枯坟故老传。

百代逢明主,何辞死道边。

现代文赏析、翻译

赏析:《奉和圣制过王濬墓应制》的独特气派即是抒写了往事并加入己新的多维面构境、精湛四座的真笔意和驰驱如意的形式美,遂带下丽绝美冠之作手风格诗上。诗人以高瞻远瞩之胸襟,借凭吊王濬墓之机,歌咏了三国西晋著名军事家王濬的丰功伟绩。诗的首联“牛斗三分国,龙骧一统年。”从天文地理和历史人物两个维度,巧妙地引出了“龙骧一统”的辉煌局面和“三分国”的历史典故,令人拍案叫绝。颔联“智高宁受制,风急肯回船。”不露痕迹地照应了第一句中的“三分国”之典故。正因为“智高”,才不会“受制”,立起了疾风知劲草、忠诚见真金的信赖角度,抒写出不倒的精神风貌。“风急肯回船”,具有承上启下之美。

译文:当初蜀国岌岌可危之时,你当机立断,毅然投身入战场,借风助威,乘胜前进,战舰如龙,直取吴都,擒贼擒王,使吴国屈膝称臣,恢复了华夏的统一。

译文:你智慧超人,怎能为世俗所羁绊?作风果断,岂肯因风势稍许转变而退缩?你有宏伟的策略使吴国降臣俯首称臣;你胸怀韬略,深知言逊之道。你以孤军深入,势单力薄,却能屈能伸。你功勋卓著,却为人谦逊。你因遭人嫉妒而死,但你毫无怨言。如今你的事迹都已消亡,只有枯坟留存。如今遇到了明主唐天子,你不惧死之将至,毫无惧色。

结语:此诗在艺术上的成功之处主要有三点:一是引经据典,厚积薄发。诗人从天文地理和历史人物两个维度巧妙地引出了“龙骧一统”的辉煌局面;二是对仗工整、气韵生动;三是采用第二人称直述式议论和描述。这些手法增强了诗的表现张力、语言魅力和文化厚重感,可谓字挟风雷、句挟天骄。此诗中可以看出诗人具有胸怀大志、富有韬略、文武兼备的帝王之才。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号