登录

《奉和圣制同刘晃喜雨应制》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《奉和圣制同刘晃喜雨应制》原文

青气含春雨,知从岱岳来。

行云避师出,洒雨待车回。

厌浥尘清道,空濛柳映台。

最宜三五夜,晴月九重开。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

奉和圣制同刘晃喜雨应制

青色的云气弥漫在春雨中,仿佛从泰山之巅涌来。

行云为师,闻风而退,只为这及时雨而庆幸。

春雨轻洒,等待着云车的回转,充满了丰收的预兆。

沾湿的路尘,因雨而清爽;雨幕中,柳树映衬着高台,春意更浓。

此诗是在刘晃因喜得雨而作诗后,张说应和所作。诗中描述了春雨带来的清新和生机,同时也寓含了国家喜迎丰收的预兆。诗中用“青气”、“行云”、“洒雨”等形象生动的词语,描绘了春雨的景象,同时也表达了诗人对国家的热忱和期待。

译文:

春天的雨丝如青色的雾气,在微风的吹拂下,如丝如缕,春雨从泰山的云端飘落,滋润着大地。大道上的行人都急忙奔向避雨处,道路因雨而空濛,柳树在春雨中更显生机。这场及时雨给人间带来了清新的气息,也预兆着今年的五谷丰登。最让人欣喜的是,这春雨是在三五之夜,晴月高悬夜空,春雨洒落人间。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号