[唐] 张说
旅窜南方远,传闻北使来。
旧庭知玉树,合浦识珠胎。
白发因愁改,丹心托梦回。
皇恩若再造,为忆不然灰。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
《卢巴驿闻张御史张判官欲到不得待留赠之》是一首脍炙人口的诗。作者通过流畅、美丽的现代文译文,传达出了原诗中深深流露的遗憾与怀念之情。整首诗采用了自然、婉转、清新流畅的语言风格,给人以如诗如画的感觉。
首联“旅窜南方远,传闻北使来。”作者通过巧妙地运用“南方”和“北方”两个地点的对比,描绘出了一种远方的、凄凉的氛围。在南方的僻静之地,作者深感孤独和无助,仿佛被贬谪到世界的边缘。而突然传来的消息,让他意识到远方有一支即将到来的队伍。这个“北使”,无疑代表了新朝的力量,而他则是那个未知命运的期待者。
颔联“旧庭知玉树,合浦识珠胎。”这是作者对远方朋友深切的期待和祝福。“玉树”象征着美好和尊严,“珠胎”则寓意着珍贵的友谊和未来的希望。他期待着张御史和张判官的到来,像旧庭的玉树一样,带着尊严和美好;像合浦的明珠一样,带着珍贵的友谊和未来的希望。
颈联“白发因愁改,丹心托梦回。”这一联写出了作者对友人的深深忧虑。“白发”暗示了时间的流逝和愁苦的折磨,“丹心”则表达了真挚的友情和期待的心情。他只能在梦中寻找朋友的影子,寄托自己的深情厚谊。
尾联“皇恩若再造,为忆不然灰。”作者对未来的期盼和憧憬,寄托了他的深情厚谊。“皇恩”象征着新的统治和美好的未来,“不然灰”意味着他已经做好了迎接新生的准备。只有当皇恩浩荡之时,他会重新燃烧生命的热情。
通过以上的赏析,我们不仅理解了原诗的主旨和情感,还通过优美的现代文译文,体会到了诗人张说的深沉而美好的情感世界。他对未来的期待、对友谊的珍视和对命运的忧虑都通过这美丽的语言表现出来,使得这首诗具有了更加深刻的内涵。
译文如下:
你远远地躲到南方的僻地,我听说北方的使者将要到来。 曾经一起在旧庭中欢笑,相识了你那如玉的树儿,也知道你在合浦的珍珠般珍贵的友情。 愁苦使我不禁改换了白发,友情却让我把丹心托付于梦儿。 待到皇恩再造之日,我愿与你共同振奋精神,不使人生如死灰般暗淡。