登录

《凤楼寻胜地》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《凤楼寻胜地》原文

西掖持醇酒,东山就白云。

开轩绿池映,命席紫兰芬。

舞度花为伴,莺来管作群。

太平多乐事,春物共氛氲。

现代文赏析、翻译

凤楼寻胜地

唐 张说

西掖持醇酒,东山就白云。

开轩绿池映,命席紫兰芬。

舞度花为伴,莺来管作群。

太平多乐事,春物共氛氲。

作者闲居春夜时,由衷欣赏着东掖院中的绿池与花草、紫兰芬芳和管弦歌声。觉得此时的太平世界确有很多乐趣之事,物候春色是那么地繁茂、鲜活,这些仿佛也催发生机的召他欢乐。

这首诗是张说在长安任中书令时所作,写自己闲居春夜时的所见所感。首联写自己置办了美酒佳肴,但并不急于归去,而是乘兴来到东郊,陶醉于夕照下的山光水色间。“西掖”指中书省,“东山”借指春夜的东郊,均属诗人闲居之处。“持”字说明诗人对这顿醇酒美食的重视。说明他乐于如此安逸闲适,这般乘兴而出。“就白云”,用的是晋王子猷对山乐子的典故;这里道出人与自然的“零距离”,也可算随缘适意的一种享受方式吧。“东晋传故事”是由山阴携妓去游桓溪中引发的趣味回忆——携所爱的人什么宠利都不挂心去安逸一番。此联流露出诗人对山水、白云的喜爱之情和对远离官场的欣然之感。

颔联是描绘诗人所见。“开轩”承应上句“就白云”而来,他打开窗户放眼远望,只见一泓绿水倒映着青山白云,清香四溢紫兰盛开,散发着幽幽芬芳。诗人欣喜地发现:这里无我自容的清幽环境和自然美景。这里没有尘世的喧嚣和官场的污浊,取而代之的是恬静和清新。这两句不只写出环境的清幽,还写出诗人欣赏美景时的心情。他沉醉于这如诗如画的美景之中;在春风和煦之夜又别有一番滋味涌上心头。诗以“映”形容绿水与青山的关系;由“芬”字又带出清馨之气溢满园子的景象。“莺来管作群”句由杜甫诗句“城春草木深”化出,乱世中人不时会为盛开的花草莺燕的欢快情态而惊讶、惊喜,心境随之开朗。本联分别以绿水青山紫兰清气点明环境的清幽、芬芳与恬静、清朗的特征;并表达了诗人欣赏自然时的愉快心情。

尾联是承上歌呼赞颂太平世界和节物风光,意思是说这太平盛世确有许多乐趣之事;春天的万物都充满了生机和活力。这是从侧面烘托:这欣欣向荣的太平景象使他欢欣鼓舞,对人生充满了热爱。而从太平盛世中品味出那么多乐趣的不仅是诗人自己还有醉后伴着花草和乐声而舞的人们,“太平多乐事”,看来这句话比较有典型性;这一乐,也是暗应诗人的游赏目的:“与民同乐”。由于饱经乱离之苦,如今繁华满目当然就显得“多”、“共”。这句可能表现出些许无愁之乐的意思。但这种“乐”毕竟是浅淡的、表面的;因为它的基础是“太平”。

这首诗的意境较优美。作者闲居春夜时,由衷欣赏着东掖院中的绿池与花草、紫兰芬芳和管弦歌声。觉得此时的太平世界确有很多乐趣之事,物候春色是那么地繁茂、鲜活;令他欢乐。以丰富的笔墨描绘了一幅悠然自得的景象;含蓄地表达了自己纵情山水、悠然适意的情怀和性情。“开轩”、“命席”使人联想到酒酣宴舞;“绿池映”、“紫兰芬”洋溢着春天田园风光行意味;“太平多乐事”,有因有果,表明他对政治上一片太平、轻政薄刑、乐取闲居有一定的自信和期待。“共氛氲”虽说得极含蓄却又富于诗意表达了一种至善至美的世界气象。这就显示出作者的感受力和艺术表达能力都是颇为杰出的。尽管有时作者流露出些许醉意和隐逸情怀,但他的精神仍不失其昂扬奋发之气;他向往着一种超尘脱俗的人生境界和生活方式。这正是他的精神世界的可爱之处。

这首诗题作《凤楼寻胜地》,可能是作者在长安任中书令时所作,也可视为一种悠闲自得的生活情趣的流露——借游赏山水佳

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号