登录

《送崔二长史日知赴潞州》唐张说原文赏析、现代文翻译

[唐] 张说

《送崔二长史日知赴潞州》原文

东山怀卧理,南省怅悲翁。

共见前途促,何知后会同。

莫轻一筵宴,明日半成空。

况尔新离阙,思归迷梦中。

现代文赏析、翻译

唐代诗人张说的《送崔二长史日知赴潞州》一诗,赋予了深重的感情和独特的视角。首先,这首诗展示了长吏崔二长史将要前往潞州的依依惜别之情,但又隐隐表达了他对于远行的崔长史的前程未卜之忧虑。长官离开本州,对于潞州来说,无疑是一个重大的损失,而对于崔长史来说,他即将面临新的挑战和机遇。

诗人在描绘这种离别之情时,运用了丰富的意象和生动的语言。他以“东山怀卧理,南省怅悲翁”来表达崔二长史即将离开京城,前往地方任职,他在潜心于他所热爱的事情的同时,也可能面对未来的困难和挑战。这一描述中透露出张说的细腻和人文关怀。

紧接着,“共见前途促,何知后会同。”诗人借用相对哲学的方法缓解了送别之情的哀愁,他说尽管面对的是崔二长史的前途紧迫,但是谁知道将来能否再有机会相见呢?这似乎在暗示,未来的不确定性和不可预测性是人类情感的根源之一。

最后,“莫轻一筵宴,明日半成空。”诗人用一种深思熟虑的方式来结束这首诗,他提醒崔二长史不要轻视今日的宴席,因为明天它将很快变成过去。这是一种人生哲理的表达,也展示了张说的情感深度和深思熟虑。

总体来说,这首诗展现了张说的深情厚谊和对友人的关心。他将送别之情和人生的不确定性和无奈描绘得淋漓尽致。这样的诗歌不仅具有艺术价值,也具有深刻的人生启示。

现代文译文:

在京城中,你怀揣着隐居东山的理想,准备赴任潞州。在尚书省中,我惋惜你的离去,像一只失落的孤鹰。我们共同见证了前路的短暂,却不知未来是否能再次相聚。请不要轻视这一宴席,因为明天它就会成为过去。

你刚刚离开这里,潞州的思念将在梦中缠绕你。你的新旅程将充满未知和挑战,但请记住,我们在这里期待着你的归来。这首诗充满了对友人的关心和深情厚谊,也展现了诗人敏锐的人生洞察力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号