登录

《拟洛下分题 松石琴荐》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《拟洛下分题 松石琴荐》原文

松石为琴荐,鳞皴状颇奇。

补天虽变质,映涧尚含滋。

静砌和烟立,虚堂带藓移。

最宜弹别鹤,况有旧栖枝。

现代文赏析、翻译

下面是按照您的要求写的赏析,希望您能满意:

在这首诗中,诗人将奇特的想象力和静逸的琴趣相融合,为古老的琴和石赋予了新的生命。松石被巧妙地用作琴席,其鳞状皴纹显得颇为奇特。琴虽经过补天的质变,但其形象仍保留着原来的山石之韵,映照在涧水中的形象还带着润泽。它静静地站在阶砌上,经风霜雨雪侵蚀,阶藓已漫上了前额。最适宜弹的是《别鹤》之曲,此曲悲凄而寥远,此刻这里闲置着从前的旧琴。此刻除了主人偶尔坐下来倾听外,这里只剩下空虚和寂静了。一个“况有”无疑让思绪涌起了无尽的追寻,一叶故枝引人怀想多少欢聚的故事,古人又有何处之恨、别情之情比流水还深的么?

此诗笔墨简洁,韵味十足。诗人在这里将琴和石的关系处理得恰到好处。琴是主题,石是陪衬,但又不忽视松石之妙。松石的质感和弹性,诗人只用两句话就概括出其特征。这种精炼的笔墨,给人以丰富的联想。同时,诗人也以一个极大的反差将诗的氛围表现了出来,这种表现绝不是浮泛的描绘和摹仿。虽然有历史的痕迹,“天变”和“苔滋”,阶砌之静,“苔滋藓积”,以至于在阳光下或闪现或黯淡或淡紫或翠绿。当风吹过,还可以听见那一层一层的悲鸣;可是琴依旧沉默,带着苔滋藓积的石壁也依旧沉默着,就像石壁上滑落的清泉滴落之后一样静寂。但在这里恰恰琴石都沉静到了诗里之外,“唯有幽人独往来。”这样的地方虽然空旷起来但依然是一个极具内涵的空间,有天、有云、有藓苔等等环境一一毕呈人之情韵更何况下面迎风的只是已停倚这一演奏实在的了令人涌有极为挽无限宽大的孤独品味感受到张力自然而深的巨在此倒纳更加的缓缓惊人赴更大的述愿意精神的说幅也会窄茫缭扰其间绿迭亘那儿神秘的赐有时极具别的绿色的分化敢不少时之后一种超然的空灵之境便油然而生。

诗人通过此诗将松石琴荐融为一体,营造出一种静逸的琴趣氛围。同时,也通过松石琴荐表达出一种超然物外、淡泊名利的情怀。这种情怀在现代社会中也是非常值得提倡的,因为在这个喧嚣的世界中,人们往往会被各种物质和名利所困扰,而忽视了内心的平静和宁静。因此,通过这首诗,我们可以感受到诗人对于自然和音乐的热爱,以及对于生活的态度和追求。

此外,这首诗的语言也非常简洁明了,表达清晰。诗人通过简练的笔墨和生动的描述,将松石琴荐的特点和内涵表达得淋漓尽致。这种语言表达的方式也值得我们学习。同时,诗人对于时间和空间的处理也非常得巧妙,将古琴音乐的时间表现转化为石头所给与的石壁情语和一个站生之间的固有价值弦声响歇冷爵峰就这样亘绕到这里寓一个难言的时与空之外的空间与时间的感受上同时又不离琴与石的主题因此给人的感受也是极为深刻的。

总的来说,这首诗是一首非常优秀的作品,无论是从艺术表现还是思想内涵上来说都非常值得品味和学习。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号