登录

《雁》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《雁》原文

岁岁随阳整羽翰,翱翔还见过云端。

哀音断续霜风紧,群影参差夜月残。

雕鹗已逃榆塞险,烟波初下洞庭宽。

行人万里思归切,送目遥空寄信难。

现代文赏析、翻译

原诗《雁》是一首写景抒情诗,表达了作者对雁的思念之情。诗人通过描绘雁的飞翔姿态和哀鸣,表达了自己对家乡和亲人的思念之情。

现代文译文:

每年随着阳春重新振作羽翼,翱翔天际寻找云端的过客。哀鸣声断断续续地响起,在寒风中显得更加凄凉。群雁的身影在夜月下参差交错,显得更加孤独。

雕鹗已经逃离榆塞的险恶之地,烟波之下洞庭湖的宽广无垠,它们开始展翅飞翔。远方的行人思乡之情愈发强烈,他们渴望回到家乡,但是又无法传递消息。

诗人以雁为引子,表达了自己对家乡和亲人的思念之情。他通过描绘雁的飞翔姿态和哀鸣,让读者感受到了他的情感和思绪。整首诗语言简练、寓意深远,展现了诗人高超的文学技巧。

诗歌的每一句都融入了诗人对雁的描写和对自身情感的思考。在飞翔中的雁是自由、洒脱的象征,但在旅途中的它们也需要彼此之间的依靠和支持。对于诗人来说,这样的描绘既表达了对雁的感激和喜爱之情,又透露出自己对家乡和亲人的深深思念和孤独之感。

总的来说,《雁》是一首描绘了大雁于诗人所产生的感动的作品。整首诗简洁有力地呈现了诗词里的基本组成部分。优美的语句之间配合天衣无缝,阅读之时不觉有种平和美感的美妙韵律渗入心中,可以真切地体会到作者的绵绵思念之情,透过自己的思想得以传递展现给大家,借以领悟人与动物共享的对家庭的深厚眷念之美好情操!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号