登录

《赠广上人》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《赠广上人》原文

魏阙林泉趣本同,随缘来往兴何穷。

闲宵访我茆堂宿,湖水无波月照空。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析赠广上人:

魏阙心怀远大志,林泉乐趣不相干。 何年携锡东游去,长作人间护法难。 洁静清宵相伴宿,月光洒落静无澜。 知心游历因缘至,送尔松花满目观。

此诗中的“魏阙”,典出《庄子·逍遥游》,指朝廷,亦指帝王的居处。“林泉”则代指山林泉石的闲适生活。首句言智圆既有朝堂之志,亦向往山林隐逸之趣,二者并行不悖,各得其所。“随缘来往兴何穷”一句则表明了智圆乐天知命、随缘任运的人生态度。“闲宵访我茆堂宿,湖水无波月照空”两句是诗末两句的设想,具体展现了作者与广上人相互探访的情景。从整体上来看,这首诗将“魏阙”与“林泉”二词统一起来,既有儒家入世积极服务社会的宏大理想,又充分体现了释家道消弥一切的旨归。从构思来看,诗人先标榜自己对仕隐双方的放弃:“林泉乐趣”与“魏阙心怀”分别被赋予了否与扬的含义,而后对二人相遇的种种可能进行了假设并表达了惊喜之情。此诗言简意赅,涵蕴丰富,将诗人内心对理想的追求得以体现。

译文:

智圆啊智圆,你的志向在朝廷和山林泉石之间都能得到满足,你随着缘分而来去,你的兴致怎么会有限呢?在闲暇的夜晚你来访我的草堂住宿,我们一同观赏湖水如镜月光洒落的景象。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号