登录
[宋] 释智圆
搜李适异兴何全,鸦句分明敌惠连。
丹桂平窥君有分,红尘闲去我无缘。
陶情岳雪时同望,解睡山茶夜共煎。
静语前涂俱有意,谢公红药远公莲。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
诗人在寂静的山斋中醒来,晨光洒满窗棂,昨夜的疲惫已经消退。友人李秀才赠诗相邀,他欣然和答,倾诉心中深情。李秀才热爱山林,独来独往,早起的习惯和他与世无争的性格引人敬佩。他的诗歌才情如异香扑鼻,使人难以忘怀,这使他更像那位古代名句“惠连”(见谢惠连“早梅发刘嘏之句”,引以自比),不可忽视。他的山路多荆棘如月亮湾遍地的丹桂丛生之地,一旦成名总是他的出路所在,只是我一心投入官场、深陷红尘难以超脱罢了。世外高人的言行如今正在身边实现。现在大家都尽情游玩似陶渊明赏梅雪,夜来煎茶共话如山僧清谈,其乐融融。诗人对未来充满信心,相信前程似锦,这就像谢公赏红药和远公唱莲经一样美好。
至于现代文译文则为:
李秀才在山中早起,独自享受着山林的静谧和清新,他的诗歌如同异香扑鼻,吸引着我。他就像那个美丽的山居诗人惠连一样,无论是在荆棘丛生的山路还是在丹桂遍地的花园中,都能看到他稳健的步伐和无畏的眼神。尽管我未能像他那样闲适地离开红尘,在红尘中无法自由自在地游走,但我仍为他的诗才和人品感到敬佩。我们虽然所处的环境和志趣不同,但是我们却有相似的热爱大自然的情怀和对生活的美好期待。我们一起赏玩如陶渊明赏花的闲适自在,夜晚还可以一同煎煮茶水,闲话家常。对于未来的前程,我们都有着同样的期望和美好的展望。我们可以像谢公欣赏红药一样欣赏着未来的美好时光,也可以像山僧一样唱着莲经,期待着未来的宁静和祥和。