登录

《中秋待月值雨》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《中秋待月值雨》原文

一岁期今夕,高空雨忽零。虚窗沈素影,疏竹动秋声。已被云阴闭,徒怀永夜明,徘徊倚山阁,谁见此时情。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

中秋之夜,人们多希望能看到皎洁的明月,但有时却偏偏不然,作者便有幸赶上了这天晚上下起了雨。但既然一年只有这一天,所以依然抱着期待和盼望,到亭子里坐下。那夜的天色渐晚渐黑,更增加了“空庭雨滴秋夜长”的意境,当然也更增强了对中秋明月的期待。等到雨还是下个不停,这难免让人有点儿扫兴和失望了。但是,天有不测风云,人有旦夕祸福,在自然面前人类往往显得那么无奈和无助。作者面对阴沉沉的天色,他还能有什么期待呢?只有怅然地徘徊了。那秋夜雨滴空庭的声音更增加了环境的寂静和凄清。这时,如果有人走过来和他一起聊聊的话,或许心情会好一些吧。但是,又有谁能看到他此时的心情呢?

现代文译文:

一年的期待今夜就能实现,却没想到天空突然下起了雨。

雨滴打在窗户上,稀疏的竹叶传来一阵阵秋声。

云阴已密布,月亮再也看不见了,只能在亭子里来回走动。

心中怀揣着对明月的期待,谁又能理解我的心情呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号