登录
[宋] 释智圆
烟波云木映闲扉,养病深栖是所宜。
便欲上生寻内院,却因泉石住多时。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
予近卜居孤山之下
烟波云木映闲扉,养病深栖是所宜。 便欲上生寻内院,却因泉石住多时。
在这首诗中,诗人释智圆表达了自己选择在孤山之下筑屋而居的惬意与欢喜。从“烟波云木映闲扉”这句,我们看到一幅优美的自然景色,诗人用寥寥几个字就将山水美景融入了居所之中,展现了他高雅脱俗的生活态度。
“养病深栖是所宜”表达了诗人由于疾病而隐居于此的心境,体现了诗人对于退隐山林、追求宁静生活的向往。在这样一个与世隔绝的地方,他能够享受自己的内心世界,体味自然的美好,从而实现了他的自我救赎与自我救济。
“便欲上生寻内院”一句,诗人似乎想要去探寻那些隐匿在山水之间的幽静内院,这表现出他对山林生活的向往和对世俗纷扰的淡然。然而,“却因泉石住多时”一句又表明他最终选择了留在这里,享受泉石之乐,这既是他对山水的钟爱,也是他对隐逸生活的执着追求。
整体来看,这首诗以优美的自然景色为背景,表达了诗人对山林生活的向往和对退隐的渴望。通过描绘他在此地的居住环境与生活状态,我们可以感受到他内心的宁静与超脱,同时也传达出他对自然的敬畏与热爱。
在现代文译文中,“烟波云木”被译为“烟雾缭绕、云雾缭绕的树木”,突出了自然景色的朦胧美;“养病深栖”则被译为“在深山中修养身体”,简洁明了地表达了诗人因病隐居的生活状态;“寻内院”被译为“想要探寻那些内院”,保留了诗人的向往之情,同时也表达了他最终选择留在这里的事实。整篇译文尽可能保留了原诗的意境和情感,同时又进行了适当的现代转化,使读者能够更好地理解和感受这首诗的魅力。