登录
[宋] 释智圆
澄江杳杳映千峰,坐夏岩房一望中。
昼讲疏钟清度越,夜吟残月冷垂空。
扫轩静避阶稜藓,销暑闲当竹罅风。
顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐。
夏日寄谅律师
清澈的江水在峰峦间蜿蜒,夏日静坐禅房眺望无边。 白昼疏钟清越之声穿越,夜晚吟诗残月挂空寂。 扫除轩室静享阶石青藓,消暑时当竹林轻风。 我与大师彼此思念难离,水边斜阳照梧桐树。
现代文译文:
夏日里,我寄宿在谅律师的寺院里, 江水清澈,峰峦倒映,一片美景尽收眼底。 静坐在禅房里,感受着夏日的炎热, 听着律师讲述佛法的声音,看着残月高挂天空。
庭院的轩室清净整洁,踏着石阶,感受着竹林间的微风, 这是律师为我准备的消暑之地,让我感受到了他的关怀。 我与律师彼此思念,难以割舍这份情谊, 在夕阳下,我们站在梧桐树下,相互倾诉着彼此的思念。
这首诗表达了作者对谅律师的感激和思念之情。作者在夏日里寄宿在谅律师的寺院中,感受到了律师的关怀和佛法的熏陶。作者与律师彼此思念,难以割舍,在夕阳下相互倾诉着彼此的思念。整首诗意境优美,情感真挚,表达了作者对佛法的敬仰和对朋友的感激之情。