登录

《咏燕》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《咏燕》原文

来去知时候,堪怜异众禽。

变飞春雨细,对语画堂深。

寄宿雕梁稳,衔泥柳岸阴。

栖身自有处,鹰隼莫相侵。

现代文赏析、翻译

下面是《咏燕》赏析:

古往今来,对燕子的赞誉无数,但是对异类实无法进行比较。在此作者将燕子视为有智慧的生物,赋诗赞之:“来去知时候,堪怜异众禽。” 在古代诗词中常将如燕子般入主离俗之境说为悟道或归隐,隐约表达了一种远离尘世、洁身自好的想法。这两句大意是:燕子来去知时候,可悲的是它不同于一般的鸟禽。它不辞劳苦地在人间穿行,细雨中飞来飞去,于画堂之深处呢喃。

“变飞”一句写燕子在春雨中飞舞,暗示燕子一年四季不知疲倦地为人带来春的信息。“对语”一句写燕子在堂深柳暗的环境里呢喃,在人们耳边萦绕,暗示了诗人对幽深宁静生活的向往。“画堂”一语,正透出诗人此时所居之静。

“稳”字一语,又正写出燕子栖息于雕梁画栋间之安适。而“柳岸阴”不仅交代了栖身之所的背景,而且暗指了其所在之处。“稳”“阴”两字映照,给人以静美之感。

最后两句是告诫之辞:你们自有安身之所,说不定哪一天你们会飞到鹰隼(猛禽)不及之处呢!言外之意是自己会洁身自好、遁迹山林。

全诗通过对燕子的咏赞,诗人对环境的选择和安适、自得之情随之而出。深邃幽雅的环境之中飘然降临的燕影就成了一幅迷人的诗画境。因此虽人评其质韵欠雅脱而不难见其对悠然远影的自适其乐之情了。诗是吟咏物性的作品越来越多。清代薛雪曰:“万花谷出题艰,《草木春秋》须剪裁。”《红楼梦》第七十首(“海棠”)中也直接出现了“香菱道:‘你们就不会吟’”,古人往往读万卷书行万里路所以借他人之物境来作自我诗文更当从中体味一个“味”字这一千古真谛当然用自家之诗心去观照物象而发现自我心性与万物相通则更成妙境了。

译文:

燕子啊,你来我往,总是选择恰当的时间,可怜你不同于其他的鸟禽。在细细春雨中变幻着身姿飞舞,在华美的堂屋深处相对而语。在雕梁上稳稳地做巢,衔着湿泥在柳荫下筑巢。你们自有安身之所,凶猛的鹰隼休想侵扰你们!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号