登录

《寄定海许少府》宋释智圆原文赏析、现代文翻译

[宋] 释智圆

《寄定海许少府》原文

见说梅仙邑,波涛接杳冥。

讼庭秋藓合,吟阁海云醒。

爱月宵留客,寻僧画掩扃。

公馀幽兴在,时梦故山青。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

寄定海许少府

见说梅仙邑,波涛接杳冥。 讼庭秋藓合,吟阁海云醒。 爱月宵留客,寻僧画掩扃。 公馀幽兴在,时梦故山青。

在福建佛学界中,诗名第一人是栖贤寺中的虚舟文蟾,‘曰与志清虚坐觉了发安期之文不相师受且生同年遂定交焉。’他们是释智圆的至交好友,按志清乃是与齐己齐名的慧林宗本和尚之别号,这首诗也同时怀念故友许少府的韵致风采。首联交待许少府所在的居处位置,“梅仙邑”,含有美好的意味。因为是向朋友描述许少府所在的场所,作者以‘梅仙’二字概括之,更显高雅脱俗。“波涛接杳冥”,也很别致。许少府所在的地方是海上,从陆地用竹筏可直达,无须绕道而行。那里,大海波涛汹涌澎湃,气势宏大,一派神奇而幽远景象。“杳冥”二字用得恰到好处,使此地名具有艺术魅力。颔联“讼庭秋藓合”,从虚舟文蟾《栖贤寺八咏》诗中取来。“讼庭”即诉讼之庭。“秋藓”是秋天的青苔。“庭”即虚舟文蟾的栖贤寺。“合”字颇有意味,秋来时庭前青苔滋生一片幽绿。如果说这是一个洁净的去处,又分明是因无人问津而空自寂寞。其实并非如此,这是把青苔人格化了;正是由于人心地高洁无暇,才能不断地有所领悟和启迪,也才会有洁净的所在;而这青苔融融的生长和浸润也表明人与大自然浑然一体,不分彼此。颈联“爱月宵留客”,从另一首咏栖贤寺的诗中摘来的。“爱月”即“宵留”的宾语。此句的意思是喜爱月夜留宿在寺中的客人。“寻僧画掩扃”,意思是寻访寺内僧人作画以助酒兴,但因夜深人静门户掩闭而作罢。诗人与友人把酒谈诗,兴致未尽;在皎洁的月光下流连于寺内庭院和画廊之间,忘情于淡泊宁静的境界。尾联“公馀幽兴在”,意思是公务之余在清幽的景色中流连忘返。此句有双关之意:一方面说明这次来此地游览纯系偶然;另一方面则是对许少府的公务之余还能保持这份幽雅的兴致表示赞赏。于是他常常在梦中回到这个地方:群山簇新着一片苍翠,月光如水澄澈透明;夜宿在溪边古寺、临窗眺望,仿佛整个世界都溶化在月光水色之中。此诗描绘了定海许少府所在的地方一片幽雅静谧的景象。通篇以景起笔,重在赞扬许少府清高脱俗的风范。全诗不事雕琢而流露出一片真诚之情。释智圆是个佛教诗人和佛教徒。此诗也带有他个人的风格:淡泊雅致而不事雕琢,流露出一片真诚的情意。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号