[宋] 释智圆
难阻南游兴,酣歌出故林。
路分沧海阔,山叠瘴云深。
马援碑宁在,重华庙可寻。
他年却归此,闲话学夷音。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
诗题是“送人南游”,着重在“送”字。首句“难阻南游兴”,开门见山,道出题意,次句“酣歌出故林”,写友人别情,用酣歌的方式,表达了惜别深情。“出”字,不仅点明友人出行方向,而且透露出分袂的怅惋。友人既将南行,且前方山叠嶂,瘴云深深,路途也显得苍茫难测。三句“路分沧海阔,山叠瘴云深”,正面续写阻隔之意。沧海虽阔,但与天通连;山峦虽叠嶂,瘴云更迷漫深重。这自然形成对仗,却显示了芜杂的风格。
“马援碑”原指东汉马援南征时在交趾立碑纪念之事。但友人此行所往的南粤偏远之地,不见马援的遗迹了。“宁在”,犹言哪里还有。“重华”,即虞舜,因其曾居于妫水之滨,后称“妫”为“虞”,因称舜为“重华”。他的庙祠在广东广州境内。古时庙祠系依山傍水,故云“可寻”。友人此行所去当有所会访,所以有此一问。五、六句紧接上二句,说明今日之行非同儿戏,前路漫漫,去日无多。
末二句写别后重逢。别后归去,若再来到这里与朋友一起闲话南游经历,那已是恍如隔世了。“学夷音”是说南粤风俗淳厚、学习南夷的语言(即蛮语)。这里只是调侃之词,即学讲南蛮人的话的意思。朋友相别之后能否再会、能否学讲南蛮话并不重要。这里要紧的是写送别时的调侃、慰勉和惜别的深情。
全诗写送别,不作情之离,而作事之合;不写离别时的情景和感受,而写别前醉歌的神情和别后的期会,以此含蓄深长地表达惜别之情。这种虚处说虚、实处说实的方法颇具艺术特色。
另外,诗的语言通俗、流畅而含蓄;描写的景物具体而多变;诗人的感情真挚而深婉,这些都表现了宋人诗歌的特色。此诗熔诗经、乐府之传统手法与近体诗对偶等手法于一炉,以含蓄的叙事、抒情以及韵脚的灵活变换,体现了宋诗的艺术风貌。