登录

《情愿》现代林徽因原文赏析、现代文翻译

[现代] 林徽因

《情愿》原文

我情愿化成一片落叶,

让风吹雨打到处飘零;

或流云一朵,在澄蓝天,

和大地再没有些牵连。

但抱紧那伤心的标志,

去触遇没着落的怅惘;

在黄昏,夜半,蹑着脚走,

全是空虚,再莫有温柔;

忘掉曾有这世界;有你;

哀悼谁又曾有过爱恋;

落花似的落尽,忘了去

这些个泪点里的情绪。

到那天一切都不存留,

比一闪光,一息风更少

痕迹,你也要忘掉了我

曾经在这世界里活过。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

在现代诗人中,林徽因的诗风独特,语言清新,意境深远。这首《情愿》正是她诗风的一种体现。

“我情愿化成一片落叶”,诗人以落叶自喻,表达了一种自由、无牵无挂的心态。她愿意像落叶一样随风飘零,任凭风吹雨打,不拘束,不牵挂。“或流云一朵,在澄蓝天,和大地再没有些牵连。”在这里,诗人进一步表达出超脱尘世的渴望,希望能像流云一样,在澄蓝的天空中自由漂浮,与大地再无牵连。这种思想与林徽因的性格和她的人生经历有关。林徽因曾长期受到疾病和痛苦的困扰,但她的内心始终保持一种追求自由和无牵无挂的心态。

“但抱紧那伤心的标志”,“伤心”二字为诗的核心词汇,代表着诗人在经历痛苦后,仍不忘那份内心的深情。抱紧这个词表达了诗人对这份感情的执着和坚定。“去触遇没着落的怅惘”,诗人描述了面对失去的痛苦和无奈,但同时也表达了对未来的希望和期待。“在黄昏,夜半,蹑着脚走,全是空虚,再莫有温柔”,这里诗人描绘了黄昏、夜半时的寂寞和孤独,以及心中的空虚和没有温柔的痛苦。这些描绘深刻地表现了诗人内心的哀伤和无奈。

“忘掉曾有这世界;有你;哀悼谁又曾有过爱恋;落花似的落尽,忘了去;这些个泪点里的情绪。”在这里,诗人通过描绘泪水、落花等意象,表达了对过去的美好回忆和对未来的无奈。这些情绪都是诗人内心深处的情感表达。

然而,“到那天一切都不存留”,诗人又表达了对死亡和遗忘的恐惧和无奈。“比一闪光,一息风更少;痕迹”,即使有痕迹也终将被遗忘,这也体现了诗人对永恒的思考和追求自由无牵挂的精神的体现。即使在这个世界里生活过、爱过,但最后终究是要遗忘的,生命中经历过的种种都是过眼云烟。这使人们看到一个坚定而又执着的女性的形象。她对于自由的向往和对于爱情的真挚都体现出了她高尚的情操和不屈的精神。

总的来说,《情愿》这首诗表达了林徽因对于自由、爱情和生命的深刻思考和追求。她以独特的诗风和深情的语言,展现了一个女性对于自由和爱情的执着追求和对生命的深刻理解。这首诗也体现了林徽因诗歌的独特魅力,成为了她诗歌中的经典之作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号