登录

《山中一个夏夜》现代林徽因原文赏析、现代文翻译

[现代] 林徽因

《山中一个夏夜》原文

山中一个夏夜,深得

象没有底一样;

黑影,松林密密的;

周围没有点光亮。

对山闪着只一盏灯———两盏

象夜的眼,夜的眼在看!

满山的风全蹑着脚

象是走路一样;

躲过了各处的枝叶

各处的草,不响。

单是流水,不断的在山谷上

石头的心,石头的口在唱。

均匀的一片静,罩下

象张软垂的幔帐。

疑问不见了,四角里

模糊,是梦在窥探?

夜象在祈祷,无声的在期望

幽郁的虔诚在无声里布漫。

1931年

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在这个深邃的山中夏夜,一切都显得如此神秘而深远。黑影如浓墨般洒在密密的松林之上,仿佛无底一般。周围没有一丝光亮,仿佛是夜晚的守望者,独自闪耀着仅有的灯火——那是一盏两盏的灯光,如夜的眼睛,静静凝视着这片山林。

山风蹑着脚,仿佛行走在幽谷之中,小心翼翼地避开了各处的枝叶和草丛。只有流水的声音,如同石头的心口在歌唱,均匀而宁静,如同一幅软垂的幔帐,将这山中的夏夜笼罩在一片静谧之中。

在这静谧之中,疑问似乎消失了,四角变得模糊,仿佛梦在窥探。夜在祈祷,无声地期待着,这幽郁的虔诚弥漫在无声的空气里。这个夏夜,如同一个神秘的诗篇,充满了静默、神秘和期待,让人无法抗拒地沉醉其中。

译文:

在山中的一个夏日夜晚,深得如同无底;黑影密密麻麻地笼罩在松林之上,周围没有一点光亮。只有山峦之间闪烁着几盏灯火——那是夜的眼睛,静静地看着这片山林。山风轻拂,仿佛蹑着脚走路一样;它躲过了各处的枝叶和草丛,没有发出一点声响。只有溪水潺潺,不断地在山谷间流淌;石头的心、石头的口在歌唱。整个山野都笼罩在一片均匀的静谧之中。

这个夏夜是那么的神秘和迷人,让人感到疑问和困惑都消失了,四周变得模糊不清,仿佛是梦在窥探。夜在无声地祈祷和期待着,这幽深的虔诚弥漫在无声的空气里。这个夏夜,如同一个美丽的诗篇,让人沉醉其中,无法自拔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号