登录

《伤小女痴儿》唐李群玉原文赏析、现代文翻译

[唐] 李群玉

《伤小女痴儿》原文

哭尔春日短,支颐长叹嗟。

不如半死树,犹吐一枝花。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

伤小女痴儿,泪水湿润了我脸颊。春天的日子短,无声的泪珠落在手上,每一声叹息都是痛苦的煎熬。我不禁想起那棵枯木,即使在生命的尽头,也还能吐出一枝花。

现代文译文:

我为你的短暂人生感到惋惜,女儿啊,你默默垂泪,叹息不已。你的人生就像那半死之树,却依然能绽放出一朵花,让人惊叹。我心中充满了无奈和悲痛,仿佛看到了你未来的路途充满了坎坷和艰辛。

这首诗表达了作者对小女儿的深深哀痛和无奈。诗人通过对比半死之树和女儿的人生,表达了对女儿短暂生命的惋惜和无奈。诗中“哭尔春日短”表达了作者对女儿短暂生命的哀痛,“不如半死树,犹吐一枝花”则表达了作者对女儿坚韧生命力的赞叹。全诗充满了深深的哀伤和无奈,令人为之动容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号