登录

《将游荆州投魏中丞》唐李群玉原文赏析、现代文翻译

[唐] 李群玉

《将游荆州投魏中丞》原文

贫埋病压老巑岏,拂拭菱花不喜看。

又恐无人肯青眼,事须凭仗小还丹。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

李群玉的诗风颇具个性,他自负有才略,性格刚直,好饮酒,不拘小节,曾自称“酒中仙”,颇遭人非议。诗风多受李白、贾岛、姚合等人的影响。

这首诗是他个人的自我剖白。“贫埋病压老巑岏,拂拭菱花不喜看”,说明他已是一个被社会遗弃的病人,处于穷困潦倒的境地。他自己对自己的处境并不满意,试图通过一种消极的方式来排遣郁闷。这里,“又恐无人肯青眼”一句表达得尤为沉痛。“青眼”是青睐的意思,这里代指魏中丞的赏识和提携。这诗中是期望自己有朝一日能施展才干和抱负的希冀之情。“又恐”一词转为希望遇到机会被赏识但又对难以遇到的担忧复杂的矛盾心境,显示了这个有才干的落魄知识分子坚忍而悲观的心境。“事须凭仗小还丹”即是接受道家的思想认为要达到精神的超脱有两种方式,一种是事功一种是修养身形(为小说封建国家赢得与君臣良将分庭抗礼的资格赢得荣誉归附也是方法),诗人由于仕途蹭蹬已将出仕看成是有靠山的活着还有实力的情况下修炼自己使精神和体魄保持高亢状态的最好的方法“小还丹”是对修炼长生不老术的一般称谓以代替自己对丹术方面的专研希望能给主公以忠心为主公谋划,“修炼身形”则指修炼身心以修养身心为主。

诗中表现了诗人矛盾的心情和对功名的渴望、对知己的企慕,语言朴实真切,不事雕琢,风格质朴雄健。

译文:

贫穷、疾病和年老把我压得喘不过气来,

擦亮菱花镜看自己,顿感愁绪满怀不愿再看。

又怕没人对我青眼有加给予提携,

不得已只好求助于魏中丞助我一臂之力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号