登录

《龙山人惠石廪方及团茶》唐李群玉原文赏析、现代文翻译

[唐] 李群玉

《龙山人惠石廪方及团茶》原文

客有衡岳隐,遗余石廪茶。自云凌烟露,采掇春山芽。

珪璧相压叠,积芳莫能加。碾成黄金粉,轻嫩如松花。

红炉爨霜枝,越儿斟井华。滩声起鱼眼,满鼎漂清霞。

凝澄坐晓灯,病眼如蒙纱。一瓯拂昏寐,襟鬲开烦拏。

顾渚与方山,谁人留品差?持瓯默吟味,摇膝空咨嗟。

现代文赏析、翻译

龙山人赠我一盒石廪茶,美妙地体现了石廪山高士的风范。山人生性孤傲,只以朝露间寻采的春芽制茶。每一片都是玉般的香茶堆叠而成,这独特的芳香任谁也无可匹敌。茶饼研磨成黄金色的粉末,入口甘美如同松花。石廪茶独步群芳,难以效仿也无法逾越。红炉熊熊地燃起,越女用明净的井水轻沸。起伏的水声宛如鱼眼串串,汤中漂浮的便是美丽的清晨霞光。满室澄澈之中我端坐直到灯火闪烁,眼中似乎还看到白蒙蒙的世界。一瓯清茶拂去了昏沉,舒畅地打开胸中的烦闷。想起顾渚和方山的贡茶,但究竟是谁还能品尝到这等美味呢?空用手捧着茶瓯沉思回味,摇动的膝盖也徒然地嗟叹不已。

译文:

龙山隐士赠我一盒石廪山的优质茶,精巧地盛放犹如珪璧相压叠。春山新芽采自晨露,四季芬芳从未曾增加。细细碾磨化作金粉轻软入口嫩如松花。炉中红火跃跃待命,越女水瓮里清澈的井水为它温热。壶中漂浮的是点点清晨的云霞。细细品尝犹如品茗鉴赏书法一般细致含蓄,坐起身子感叹无奈只能徒然摇膝空叹不已。

这首诗作于诗人晚年寓居岳州时期,对茶、特别是石廪茶倍加赞赏,反映了诗人晚年生活的清雅闲适、知足自乐。诗人此时已经年老体衰,却仍心怀古人风范,独爱石廪山的团茶,在静谧的夜晚独坐静赏茶韵、享受难得的悠闲和满足。“一瓯拂昏寐,襟鬲开烦拏”直接抒情,更是将石廪茶的神韵完全倾泻出来。现代人对诗词往往会有内容和情感两大部分进行赏析,希望能对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号