登录

《醴陵道中》唐李群玉原文赏析、现代文翻译

[唐] 李群玉

《醴陵道中》原文

别酒离亭十里强,半醒半醉引愁长。

无端寂寂春山路,雪打溪梅狼藉香。

现代文赏析、翻译

唐代诗人李群玉的《醴陵道中》是我非常喜欢的一首诗,其中诗人的情绪描绘非常生动,有一种淡泊中寓含坚韧的力量。下面是这首诗的现代文译文和赏析:

【原文】

别酒离亭十里强,半醒半醉引愁长。 无端寂寂春山路,雪打溪梅狼藉香。

【译文】

离别的酒宴在十里外的亭子,诗人的情绪在这半醉半醒之间显得格外悠长。 春山路上,不知为何突然变得如此寂静,雪花纷纷落在溪边的梅树上,让原本清幽的香气也变得凌乱不堪。

【赏析】

这首诗描绘了诗人旅途中的心情状态,同时也通过环境描写暗示了诗人内心的感受。首句“别酒离亭十里强”,直接表达了离别的痛苦和不舍,但同时也带有一种无可奈何的坚强。诗人在离别的酒宴上,看着亭子渐行渐远,心里明白这一别可能就是永别,但无法改变现实的残酷。

“半醒半醉引愁长”一句,更是把诗人内心的矛盾和忧愁表现得淋漓尽致。他一方面想要摆脱离别的痛苦,一方面又无法真正做到。这种情绪的挣扎和矛盾,通过“引愁长”三个字被表达得恰到好处。

“无端寂寂春山路”一句,通过环境描写暗示了诗人内心的孤独和寂寞。原本应该是春意盎然的山路,却因为诗人的孤独而变得寂静无声,这种反常的描写更加突出了诗人的孤独和无奈。

最后一句“雪打溪梅狼藉香”,通过描绘雪花打落梅花的景象,表达了诗人内心的失落和凄凉。原本应该盛开的梅花,却被雪花打落,原本清幽的香气也变得凌乱不堪,这种描绘让诗人内心的痛苦和无奈被表现得更加深刻。

总的来说,这首诗通过生动的情绪描绘和环境描写,表达了诗人内心的挣扎、孤独、无奈和痛苦,具有很强的艺术感染力和深刻的思考意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号