登录

《恼从兄》唐李群玉原文赏析、现代文翻译

[唐] 李群玉

《恼从兄》原文

芳草萋萋新燕飞,芷汀南望雁书稀。

武陵洞里寻春客,已被桃花迷不归。

现代文赏析、翻译

原文:芳草萋萋新燕飞,芷汀南望雁书稀。武陵洞里寻春客,已被桃花迷不归。

现代文译文:绿油油的芳草地上新燕翩翩飞舞,我站在汀洲上向南远望,大雁南飞的身影稀疏可见。像是在寻找春天的游客,不知不觉地被桃花的美丽所迷惑,乐而忘返。

赏析:这首诗以“芳草萋萋新燕飞”起兴,描绘了一幅生机勃勃的春日景象,为全诗奠定了轻松愉快的基调。接着,诗人以“芷汀南望雁书稀”进一步说明春天已接近尾声,大雁开始南归。然后,诗人笔锋一转,以“武陵洞里寻春客,已被桃花迷不归”来描绘一个被桃花迷醉的游人,表达了诗人对桃花的赞美和对春天的留恋。整首诗寓情于景,形象生动,使人回味无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号