登录

《蝶恋花·梦觉高唐云雨散》宋赵令畤原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵令畤

《蝶恋花·梦觉高唐云雨散》原文

梦觉高唐云雨散。十二巫峰,隔断相思眼。不为旁人移步懒。为郎憔悴羞郎见。青翼不来孤凤怨。露失桃源,再会终无便。旧恨新愁无计遣。情深何似情俱浅。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《蝶恋花·梦觉高唐云雨散》是宋代诗人赵令畤的一首词,这首词描绘了一个女子对情人的深深思念和无法相见的痛苦。通过细腻的笔触,词人将女子的情感表达得淋漓尽致,让人感受到那份深深的相思之苦。

现代文译文:

在高唐的梦醒后,情人的欢会已成往事,仿佛云雨散去。十二座巫山的峰峦,像是一道道隔断情思的屏障。不是因为我对旁人的步伐都感到厌倦,而是为了你,我宁愿孤独地度过余生。我容颜憔悴,怕见你看到我因思念而生的愁容。

青鸟没有来,我像一只孤独的凤凰在哀怨。在梦中失去的桃源,再次相会的机会似乎永远不会出现。旧日的愁怨和新生的忧虑交织在一起,让我无法排遣。我对你的深情,似乎无法与你对我的深情相匹。

这首词通过女子的视角,表达了对情人的深深思念和无法相见的痛苦。词中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“不为旁人移步懒”、“孤凤怨”等,表现了女子的深情和哀怨。同时,也通过对女子的描绘,反映出宋代社会的家庭结构和女性地位,具有一定的历史价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号