登录
[唐] 权德舆
穷年路岐客,西望思茫茫。
积水曾南渡,浮云失旧乡。
海边寻别墅,愁里见重阳。
草露荷衣冷,山风菊酒香。
独谣看坠叶,远目遍秋光。
更羡登攀处,烟花满练塘。
在漫漫旅途中度过了一年,我成了一名四处漂泊的游子,独自向西眺望,心中涌起一片茫然。我曾渡过南方的积水,如今在北方的浮云中迷失了归乡的方向。我曾梦想在海边建造一座别墅,然而在这重阳佳节,愁绪之中只能看见秋景的苍茫。
草丛上的露珠滑落在荷叶上,带来一丝凉意,山风吹过,菊酒中散发出醉人的芬芳。我一个人默默地品味着残叶坠落的寂寥,秋天的视野中铺满了美丽的景色。
而我更加羡慕丹阳亲故们,他们一定能在美丽的练塘之畔欢度重阳,烟花绽放,如诗如画。而我,只能在这茫茫的秋光中,遥望他们的欢乐,心中涌起无尽的思乡之情。
现代文译文:
我成了一名漂泊的旅人,西望茫茫,不知归乡在何处。曾南渡积水,如今却失了旧乡。梦想的海边别墅,愁绪之中只看见重阳的秋景。草露冷冷,菊酒香浓。
独自品味落叶的寂寥,秋天的视野中满是美丽的景色。我更加羡慕他们在练塘之畔欢度重阳,而我,只能在这秋光中,望向他们的欢乐,心中涌起思乡之情。