登录

《戏赠张炼师》唐权德舆原文赏析、现代文翻译

[唐] 权德舆

《戏赠张炼师》原文

月帔飘飖摘杏花,相邀洞口劝流霞。

半酣乍奏云和曲,疑是龟山阿母家。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗题虽是“戏赠”,却情真意切,充满了对这位女道士的喜爱和敬重。张炼师,是对女道士的一种尊称。全诗通过丰富的想象,运用浪漫主义的手法,生动地描绘出一位飘逸洒脱、妩媚动人的道士风姿,活现出一种令人陶醉的境界,表现了诗人对这位女道士的赞美和追求。

首句“月帔飘飖摘杏花”,用极简的笔墨,描绘了女道士的形象:月下帔帛飘舞,悠然自得,随意采摘杏花。这是一幅很有气派的画卷,凝炼地展现了女道士从容不迫、超然物外的神情。这一境界,充满了仙意。然而就在这一片轻松自如的气氛中,诗人又用了一个“摘杏花”的动作,却显得十分自然、轻松、优美。

第二句“相邀洞口劝流霞”,女道士邀诗人到石洞去,一同品尝流霞(神话中的仙酒)。诗人用“相邀”二字,把他与张炼师的亲密关系表达出来,并与上面的“飘飖”照应,人已经一起悠游在仙境中了。第二句用倒装,亦增强了这种美感。然后是诗的后两句:“半酣乍奏云和曲,疑是龟山阿母家。”“云和曲”,指琴曲。古人常把乐曲分为流利恬淡和沉重繁难的不同风格,李白有“为君奏谪仙之曲”的诗句(《琴曲歌辞·别梁四惺》),即有深意存焉。在这里,由于诗人有志于修炼成仙,故把这种最高境域的乐曲(或许真能与仙人天乐媲美)用于神交的意境之中了。末句笔锋一转,“疑是龟山阿母家”,似信非信之间就把张炼师比作龟山的神女。既赞其人,又倾述情怀。这样收束全诗,自然浑朴而又隽永有味。

这是一首风格朴实、神采飘逸的抒情诗,表现了诗人对美好境界的追求和对仙道的向往。诗人通过对女道士张炼师的描写,用含蓄委婉的方式表达了自己的仙道思想。

以上就是这首诗的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号