登录

《陪包谏议湖墅路中举帆(同用山字)》唐权德舆原文赏析、现代文翻译

[唐] 权德舆

《陪包谏议湖墅路中举帆(同用山字)》原文

萧萧凉雨歇,境物望中闲。

风际片帆去,烟中独鸟还。

断桥通远浦,野墅接秋山。

更喜陪清兴,尊前一解颜。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

凉爽的雨后,周围环境显得格外宁静,远处的景色从眼前划过。此时,风吹着船帆,慢慢地驶向远方,烟波中,只有一只鸟独自飞翔。桥断了通向远处的水滨,郊外的别墅靠近秋天的山峦。这次旅行为何能给我带来这么高的兴致?全因为好友陪伴,畅怀饮酒,真是人生一大乐事。

诗人对“景语”的选择非常高明。“风际”交代行舟的外物助力;“片帆”“烟中”状行舟的远去和所见烟波浩渺之景;“断桥”“野墅”“秋山”点明地点;“远浦”“颜开”则呼应题目中的“湖墅路中”。这些意象在诗中构成了一幅优美的图画。

诗人在描绘完这幅图画后,又以“清兴”呼应题目中的“陪包谏议”,简述因陪伴朋友而带来乐趣;并用“更喜”说明这种“清兴”的到来非常合时,满意之色溢于言表。包谏议为人正直,胸次磊落,善于清风明月赏心悦目之事,这成为了他人在这样的清幽韵景下休闲的重要时件!但是一个人没有自我满足的乐观心态,即使包谏议再好的相陪也享受不了这种自然之美。因此诗人这种自得其乐的心态与包谏议也是分不开的。

这首诗意境清幽,适于在清风明月之夜吟咏。清代文人沈德潜曾称赞权德舆的律诗“清转自驰,去俗流而近雅”(《权公诗格》)。这首诗也很好地体现了这一特点。

至于诗歌鉴赏,则需要结合自己的生活体验去感受诗人的情感和诗歌的意境。在这里,我只能提供一些基本的鉴赏方法,如理解诗歌的语言、意象、情感等,希望对你有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号