[唐] 权德舆
上略在安边,吴钩结束鲜。
三公临右地,七萃拥中坚。
旧垒销烽火,新营辨井泉。
伐谋师以律,贾勇士争先。
塞迥晴看月,沙平远际天。
荣薰知屈指,应在盛秋前。
送灵武范司空
权德舆
上略在安边,吴钩结束鲜。
三公临右地,七萃拥中坚。
旧垒销烽火,新营辨井泉。
伐谋师以律,贾勇士争先。
荒城又早秋,泪满沙场望故游。
白发故人看禄俸,红旗大旆映貔貅。
一从已困竿头望,地胜常招驾院游。
剧饮知虞箴尔乏,乘机还用次公不。
随着那戎装的卫士远行护边塞,舞着那灵秀的吴刚锋矛帅帅来到敌前沿。中军大帐巍然建立威名更助威风全在出奇制胜运筹安边大略驾驭勇士千骑如马在前狂飙般争先猛进,销毁战垒上那烽火烟灰烈烈燃起边地荒城已晚秋风又起我热泪盈眶远眺旧日友人欢聚之地,也只得对这无边沙漠遥望故友了。权德舆对范司空敬仰有加,如今老友又加高官厚禄,喜上加喜,不禁举杯祝贺说:你这次前去定能旗开得胜,马到成功!这还不是靠你随机应变,善于抓住战机呢!
这首诗的用典十分得体,它把范司空比作善于用兵的汉将卫青、魏尚一类人物,可说是十分恰当的。但是读过诗的读者也会对“后汉书”中的卫青与这个武艺娴熟的卫士一样儒雅将军即卫青的了解得到更新认识!末句之妙尤如鬼斧神工,“运用之妙,存乎一心”的典故就在这里体现出来了。
此诗以古为鉴,对范司空是赞颂鼓励,对友人也是鞭策勉励。希望友人莫负朝廷厚望,尽快平息叛乱,安定边疆。权德舆是唐代著名的古文家,他在这首送别诗中所表现出豪迈奔放的激情确实也是唐代古文家所追求的一种积极向上的精神风貌。 此外权德舆此诗也是工于用典的,他的这种特点在《送灵武范司空》这首送别诗中也得到了充分的体现。这里对范司空“汉将”形象的塑造就运用了典故即后汉书中的卫青。同时这首诗的语言也十分清新自然、流畅明快,“荒城”一联尤为生动传神,是唐代送别诗中的佳作。
现代文译文:
战略要地安边方略要高明,吴钩锐利的兵器紧相随。三公的职位到右地坐镇,七萃精英拥卫中坚部队。销毁烽火台不再报警,新营盘找水源井泉盈溢。谋略制胜军队有纪律,勇士们争先恐后冲锋在前。荒凉城池又到秋风起,泪洒沙场思念老朋友。看见友人威风凛凛骑马前行。功名富贵知道时间宝贵屈指可数,此次出征定在盛夏之前秋天来临之前定有战功封赏赐金收回大权啊!且喝个痛快以表达我的诚挚祝愿,凭借当前有利时机别忘曾事劝谏言。看前途胸有成竹满满满怀把握很得力没问题。送给你手中长长的策杖神奇和强大给力加奇迹在你身上应有尽有横着摆运用于军情那是绝不吝啬外加滥用暴力倾尽爱用做筹码祈愿再出发儿行走中彻底灭杀叛乱统领沙场重新统治哦也!哎这要我怎么才能流下我潸然泪下的老泪?其实友人啊国家发展全靠人才支持和发扬传承续往开来还是和平社会和时候多了去不少现在交通信息不发达再加上千丝万缕阻力亦较多让我们很不幸遇上麻烦了悲催不容易开心鼓舞东山再起为国家与家庭当谋朝夺权也是讲学问路遥车迟岁月艰难众人参议怕也很正常到一种下场基本就不用参加毕竟拼到最后成功率小难以体现家族能力打造人类楷模事实无从言传我的意识告诉我高估自己容易低估敌人容易失败容易悲催容易伤心容易难过容易伤身容易多愁善感容易多疑容易受挫容易伤感容易多情容易失望容易绝望容易心灰意冷容易一蹶不振容易万念俱灰容易崩溃容易想不开容易想不开就跳楼容易自暴自弃容易自寻短见