[唐] 权德舆
广陵实佳丽,隋季此为京。
八方称辐凑,五达如砥平。
大旆映空色,笳箫发连营。
层台出重霄,金碧摩颢清。
交驰流水毂,迥接浮云甍。
青楼旭日映,绿野春风晴。
喷玉光照地,颦蛾价倾城。
灯前互巧笑,陌上相逢迎。
飘飘翠羽薄,掩映红襦明。
兰麝远不散,管弦闲自清。
曲士守文墨,达人随性情。
茫茫竟同尽,冉冉将何营。
且申今日欢,莫务身后名。
肯学诸儒辈,书窗误一生。
广陵佳丽今犹在,隋季京华映日新。 八方辐辏如棋局,五达如砥展锦茵。 大旆摇曳映天色,笳箫声动响连营。 层台高耸出云霄,金碧辉煌照颢清。 流水车毂交驰忙,云间雕甍相接连。 旭日映照青楼春,绿野春风送暖晴。 喷玉照地光四溢,颦蛾倾城绝世轻。 巧笑灯前互争妍,陌上相逢更欢欣。 翠羽飘飘衣袂薄,红襦掩映绝世明。 兰麝香气远不散,管弦悠扬自清泠。 曲士拘守文墨道,达人随性任情行。 今日欢宴难长久,荣华富贵岂长营。 且尽今日欢笑情,莫问身后名与声。 岂学诸儒埋头读,书窗虚度一生平。 权德舆的这首《广陵诗》,通过对广陵城繁华景象的描绘和对市民生活的赞美,表达了他对当时社会生活的认识和感叹。诗人通过巧妙的笔触,将繁华与浮躁、名利与性情、短暂与永恒等复杂情感融于诗中,引发读者深思。同时,诗中也有对人生的豁达态度,提醒人们要珍惜当下,莫为身后虚名所困。现代文译文如下:
广陵城真是美丽繁华,隋朝末年这里就是京城。四面八方的人都聚集到这里,五条大道就像平整的锦缎一样。大旗在风中摇曳,胡笳萧瑟在军营中回荡。高耸的楼台出在云霄之外,金碧辉煌照彻颢清世界。车水马龙在流水般的车毂中穿梭,高高的雕花屋檐与浮云相接。青楼在阳光的映照下更加妩媚,绿野在春风的吹拂下更加生机勃勃。光彩照人的美女如喷玉般美丽,颦蛾的媚态足以倾城。灯前笑语嫣然,街头上也常常相遇。翠羽飘飘,红襦明艳。兰麝香气远播,管弦之声悠扬。那些死守文墨的迂腐之人,和通达之人随性而为。生命如同茫茫宇宙中的一粟,终究会消亡。荣华富贵不过是过眼云烟,又能去何处寻求呢?今日的欢笑才是最重要的,不要为了身后的名声而纠结。岂能学那些书呆子,一生都在书窗前虚度光阴。