登录

《如梦令·风入藕花翻动》宋程垓原文赏析、现代文翻译

[宋] 程垓

《如梦令·风入藕花翻动》原文

风入藕花翻动。夜气与香俱纵。月又带风来,凉意一襟谁共。情重。情重。可惜短宵无梦。

现代文赏析、翻译

好的,以下是这首词的现代文译文和赏析:

如梦令·风入藕花翻动

微风穿过荷花翻动,夜晚的香气与荷香一起四溢。月光又带着微风而来,凉意浸湿衣襟,有谁与我共享?

情意重重,情意重重,可惜短宵无梦可共。

现代文译文:

微风轻拂,荷花摇曳,夜晚的香气与荷香交织在一起,随风飘荡。月光洒下,带来一阵清凉,衣襟都被打湿了。可惜的是,这个夜晚时间太短,没有美梦相伴。

这首词描绘了一个夜晚的情景,表达了作者对美好事物的珍惜之情。词中通过描绘微风、荷花、香气、月光等意象,营造出一种宁静、清新的氛围,同时也表达了作者对美好事物的向往和追求。词中的“情重”二字,也表达了作者对情感的重视和珍视,同时也表现出一种对生活的热爱和追求。

此外,词中的“短宵无梦”也表达了作者对美好事物短暂的感慨和无奈。这首词在表达情感的同时,也透露出作者对人生的思考和感悟,具有一定的哲理意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号