登录

《最高楼·旧时心事》宋程垓原文赏析、现代文翻译

[宋] 程垓

《最高楼·旧时心事》原文

旧时心事,说著两眉羞。长记得、凭肩游。缃裙罗袜桃花岸,薄衫轻扇杏花楼。几番行,几番醉,几番留。

也谁料、春风吹已断。又谁料、朝云飞亦散。天易老,恨难酬。蜂儿不解知人苦,燕儿不解说人愁。旧情怀,消不尽,几时休。

现代文赏析、翻译

《最高楼·旧时心事》

旧时的梦想,如今已成往事, 提及它,两眉紧锁,羞于开口。 回忆当年,我们并肩漫步, 身着缃裙,踏着桃花岸, 轻衫如云,扇舞如烟。

醉酒几回,留连几回, 如今已成往事,无处寻觅。 朝云已散,春风吹断, 恨天易老,愁恨难酬。

蜂儿不解我心中的苦痛, 燕儿不解我满腹的忧愁。 旧时的情怀,如影随形, 挥之不去,何时方休?

我沉醉在往日的回忆中, 感叹世事如梦,人生苦短。 岁月匆匆,青春不再, 只留下无尽的遗憾和哀愁。

这首词以细腻的笔触, 描绘了作者对往日恋人的思念之情。 词中表达了对时光流逝的无奈, 对爱情逝去的遗憾和哀愁。

现代文译文:

曾经的心愿,如今已成往事, 回忆起来,两颊泛红,难以启齿。 记得那时并肩漫步,桃花盛开。 身着缃裙的她,踏着桃花岸,轻盈如燕。 薄衫轻扇的我们,共赏杏花楼的美丽。 醉酒几回,留连几回,如今已成往事。

谁料想,春风吹散了我们的缘分。 谁料想,朝云已飞向天边。 岁月匆匆,恨难酬。 蜂儿不解我的痛苦,燕儿不解我的忧愁。 旧时的情怀难以忘怀,何时才能停止?

我沉浸在回忆中,感叹时光匆匆。 人生苦短,青春不再。 留下的只有无尽的遗憾和哀愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号