[宋] 方回
松枝垂地荫松身,恨不移家此卜邻。
石上一根长数丈,似吾细看更无人。
三天竺还五首其一
松枝垂地延阴蔽,宋之方回独自贪婪觎。 曾此蜗居岂不痛,仿佛入得凡心书。
拙朴苍苔坡起伏,净坊沉静猿不来。 扪萝遍拂飞颓石,仍旧澄然湖水摧。
最爱巨崖直砚高,幸偕赵瓦视安扰。 群书浅薄定安哉,若是时登忘吾小。
面面天香几案齐,眼前凡骨即菩提。 众生过眼难寻觅,看尽飞流激壁泥。
归路恰逢采药回,暂时灵药对开怀。 明日日边虽觉远,常行端的是中埋。
风露过朝云汉冥,解骖悟世向天情。 时时挥去常珍重,独自峰峦千里听。
翻译: 松枝垂下来,茂密的枝叶掩盖住我。我爱上这片寂静,有一种平常人感受不到的心思在其中流动。摸过石上的苔藓,我抚摸着断壁上的石头,它依旧清澈如初,静静的湖水仿佛在催促我前行。
我最爱的是高高的崖壁,它像砚台一样高耸入云。我庆幸自己能够和赵瓦石一样看待安稳的生活。群书浅薄,又怎能定下安稳的基调呢?如果可以,我愿意登上这里来忘掉我自己还狭小的居处。在天香的簇拥下我的面前是否本来便有的是智慧的光芒?普通人以为从未追寻得到的它清晰可见看遍了无数繁华我只感受到了挫败的力量也许之后每一日踏过危机每行一步之前我不轻易尝试换一个全新的态度细思这种宝贵的认知感触在于我也得到静听古山水舒缓的享受而感触的背后还有我对人生的反思与期许……
夜幕降临归去的时候恰逢有人采药归来我暂且放下心中执念。这些草药也似乎对我开怀笑语我独自与它们对视对笑感慨良多……明天虽然觉得前路遥远但是一直向前总会发现它其实就在身边。
在风露中走过朝云汉冥,我明白了世间万物皆有情解下骖骖马儿也愿意向天情而去。我常常挥去这些灵药,它们是我人生中的珍贵之物,我独自在峰峦之间行走,听到千里之外的声音……这声音是自然之声也是人生之声它们都在诉说着生活之道人生之道也都在等待着我们去感悟去倾听去探索……这些感悟或许是我们内心深处对生活最真实的呼声……它们无声却有力,足以改变我们的生活和人生轨迹……